ZRM - Spank Thru - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZRM - Spank Thru




Spank Thru
Врыв
Plei! derramei todo o seu drink eu sei
Детка! Ты разлила весь свой напиток, я знаю.
Desculpa mas não me diga que eu não avisei
Извини, но не говори, что я тебя не предупреждал.
Eu falei pra ficar bem de canto
Я же говорил тебе держаться в сторонке.
Se não guenta o tranco depois vai ficar chorando
Если не выдержишь напора, потом будешь плакать.
Playboy, na rima chego com sangue no zói
Плейбой, в рифме прихожу с кровью в глазах.
No bate cabeça a zuera é com nóis, firmão Igual um prego na areia daquele jeitão
В слэме веселье с нами, стоим крепко, как гвоздь в песке, вот так.
Zero real chega com dois pés no peito tiozão
Zero real приходит с двух ног в грудь, старик.
Tem que entender nosso folclore cuidado onde pisa
Должен понимать наш фольклор, осторожно, куда наступаешь.
Do hip hop ao hardcore mas sem roubar brisa
От хип-хопа до хардкора, но без воровства кайфа.
Sem momento monange e sem massagem
Без девчачьих моментов и без массажа.
Damassacrew zona norte gangueragem
Damassacrew, северный район, гангстерская движуха.
Pilacagem de rua playboy não vai gostar
Уличное ограбление, плейбой, тебе не понравится.
E as mina reclama que é chato e nem pra dançar
А девчонки жалуются, что скучно и даже не потанцевать.
AAh nem vem com essa
А, даже не начинай.
A sua ideologia barata não me interessa
Твоя дешевая идеология меня не интересует.
Isso me estressa, faz o seguinte
Это меня бесит, сделай вот что:
Fica de internet pagando de 4 e 20
Сиди в интернете, изображая из себя 4 и 20.
Enquanto eu no corre de fazer algum dinheiro
Пока я в деле, зарабатываю деньги,
vejo tititi e blablabla o dia inteiro
Вижу только титити и блаблабла целый день.
Maconheiro pagando de bandido
Торчок, строящий из себя бандита,
Mas se ficar devendo na quebrada fudido
Но если останешься должен в районе, тебе конец.
Faz favor, precisa consultar o seu doutor
Сделай одолжение, проконсультируйся со своим доктором
E botar na sua cabeça que biqueira não é camelô
И вбей себе в голову, что барыга не уличный торговец.
Nesse jogo de azar tem que ter sorte
В этой игре на удачу нужно иметь везение.
Paga com a vida e de troco vem a morte
Платишь жизнью, а взамен приходит смерть.
Desperta o vicio da jogatina
Пробуждает зависимость от азартных игр.
Roulette spinner, black jack winner
Рулетка, спиннер, блэкджек, победитель.
A mensagem que a rua conseguiu passar
Послание, которое улица смогла донести,
E dessa forma tantas vidas conseguiu salvar
И таким образом, спасла столько жизней.
Mas na raiz do preconceito musical
Но в корне музыкальных предрассудков
Adormecia o seu racismo cultural, é mal
Дремал твой культурный расизм, это плохо.
E nem sua van filosofia é capaz de explicar
И даже твоя философия фургона не способна объяснить,
Que molecada queria tentar imitar
Что молодежь просто хотела попытаться подражать
O ritmo que nos fazia querer se espancar
Ритму, который заставлял нас хотеть избить друг друга,
E a poesia que fazia para pra pensar
И поэзии, которая заставляла задуматься.
Eu não fiz porra nenhuma dedicada a você
Я не сделал ни хрена, посвященного тебе.
Zero real marginal, bota a cara pra bater!
Zero real, маргинал, покажи свою рожу, чтобы получить!
Eu não fiz porra nenhuma dedicada a você
Я не сделал ни хрена, посвященного тебе.
Zero real marginal, bota a cara pra bater!
Zero real, маргинал, покажи свою рожу, чтобы получить!
Eu não fiz porra nenhuma dedicada a você
Я не сделал ни хрена, посвященного тебе.
Zero real marginal, bota a cara pra bater!
Zero real, маргинал, покажи свою рожу, чтобы получить!
Eu não fiz porra nenhuma dedicada a você
Я не сделал ни хрена, посвященного тебе.
Esse som dedicamos a ubc!
Этот трек мы посвящаем UBC!
Pesadelo do beltrano, distúrbio do fulano
Кошмар такого-то, расстройство такого-то,
Saudação maloqueragem dois loco no comando
Привет, шпана, два психа у руля.
No resgate de origem e o preconceito ignorando
В спасении истоков и игнорируя предрассудки,
Bate cabeça sem treta pulando e empurrando
Слэм без драки, прыгая и толкаясь.
Bico em danger, não flagra passa mal fica bolado
В опасности, не пойман не вор, злишься, дуешься,
Resmungando de canto diz que noís é folgado
Ворчишь в углу, говоришь, что мы слишком наглые.
Dedico essa porra aos loco doido jogado
Посвящаю эту хрень сумасшедшим психам.
Não gostou? rala peito pra não ser pisoteado
Не понравилось? Убирайся, чтобы не быть растоптанным.
Shimmy shimmy yo shimmy ye shimmy ye
Shimmy shimmy yo, shimmy ye, shimmy ye.
A quem desacreditou do caveira do he-man
Тем, кто не верил в череп Хи-Мена.
Noventa pra maloca vale muito mais que cem
Девяносто для района стоит гораздо больше, чем сто.
Jump around, brooklyn zoo a slam!
Jump around, Brooklyn Zoo, a slam!
Tem lóki achando grossa mas nem tenta se envolver
Есть лохи, которые считают это грубым, но даже не пытаются ввязаться.
Nem tenta se envolver quando não é pra você
Даже не пытайся ввязаться, когда это не для тебя.
Colou pra interagir? volta pro morumbi
Пришел пообщаться? Возвращайся в Морумби,
Antes que eu pegue seu new era e faça logo engolir
Прежде чем я возьму твою кепку New Era и заставлю тебя ее проглотить.
Pra mim tudo bem, montana no trem
Для меня все в порядке, Монтана в поезде.
Pf cola, bola não manja o redman
Пф, приходи, дурак не понимает Редмана.
De sessão centrão respeito é pra quem tem
От сессии в центре уважение тем, кто его заслужил.
Calibre 12 é o rap a bala é o febem
Калибр 12 это рэп, пуля это Febem.
Como uma peste, devastando vermes
Как чума, уничтожающая червей.
Se a carapuça serve quando verso te persegue
Если подходит описание, когда стих тебя преследует,
Vai chorar pitanga pro dono da quitanda
Пойдешь плакаться хозяину лавки.
Damassa na praça e não vai brecar o bamba
Дамасса на площади и не остановит вечеринку.
Cruzado no ringue voz e beat que desloca
Перекрестный огонь на ринге, голос и бит, которые смещают.
Cacilda, alpiste, lorota... em falta!
Касильда, канареечник, болтовня... в дефиците!
Em vez de pavarotti e tal tenor de ópera
Вместо Паваротти и прочих оперных теноров
No mic zero real marginal bica na porta
В микрофон Zero real, маргинал, стучится в дверь.





Writer(s): zrm


Attention! Feel free to leave feedback.