Lyrics and translation ZSK feat. Swiss - Hamburg 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
habt
die
weltgrößte
Party
am
Start
У
вас
тут
вечеринка
мирового
масштаба,
да?
10.000
Türsteher,
Stacheldraht
10
000
вышибал,
колючая
проволока,
Blitzlichgewitter
für
Anzug
und
Essen
Вспышки
фотокамер
для
костюмов
и
ужинов,
Nur
uns′re
Einladung
habt
ihr
vergessen
Только
наше
приглашение
вы
"забыли".
Und
wenn
wir
feiern
fall'n
die
Teller
von
der
Wand
И
когда
мы
празднуем,
тарелки
летят
со
стен,
Die
Fusion
in
diesem
Jahr,
in
Hamburg
am
Strand
Саммит
в
этом
году,
в
Гамбурге,
на
берегу.
Wenn
sich
die
Rauchschwaden
irgendwann
legen
Когда
дымовая
завеса
рассеется,
War
Frankfurt
nur
ein
Witz
dagegen
Франкфурт
покажется
детской
шуткой.
Ihr
wollt
die
Flora?
Ihr
könnt
sie
haben
Вы
хотите
Флору?
Можете
забрать
её
себе,
Wir
wohn′n
jetzt
nobel,
auf
20
Etagen
Мы
теперь
живём
роскошно,
на
20
этажах,
Mit
Blick
auf
den
Hafen,
ihr
räumt
uns
nie
С
видом
на
гавань,
вы
нас
никогда
не
выселите,
Autonomes
Zentrum
Elbphilharmonie
Автономный
центр
"Эльбская
филармония".
Von
Oben
nach
Unten
Сверху
вниз,
Wir
haben
euch
gewarnt
Мы
вас
предупреждали.
Und
wir
steh'n
nicht
auf
der
Gästeliste
И
нас
нет
в
списке
гостей,
Wir
sind
Gatecrasher
und
Riot-Touristen
Мы
- взломщики
ворот
и
бунтарские
туристы.
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Гамбург,
ты
нас
слышишь?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Гамбург,
ты
нас
видишь?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Гамбург,
нас
тысячи,
Es
ist
Zeit
durchzudreh′n
Время
сходить
с
ума.
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Гамбург,
ты
нас
слышишь?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Гамбург,
ты
нас
видишь?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Гамбург,
нас
тысячи,
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
Время
сходить
с
ума.
Es
ist
Gefahr
im
Gefahrengebiet
Опасность
в
опасной
зоне,
Wir
woll′n,
dass
die
ganze
Welt
sieht
Мы
хотим,
чтобы
весь
мир
увидел,
Nichts
ist
in
Ordnung,
nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке,
ничего
не
нормально,
Von
Hamburg
bis
München,
von
Köln
bis
zur
Spree
От
Гамбурга
до
Мюнхена,
от
Кёльна
до
Шпрее.
Ihr
habt
die
Macht,
ihr
stellt
die
Weichen
У
вас
власть,
вы
переводите
стрелки,
Und
im
Mittelmeer
schwimmen
die
Leichen
А
в
Средиземном
море
плавают
трупы.
Ihr
feiert
euch
bei
jeder
Verhaftung
Вы
празднуете
каждый
арест,
Und
wir
ein
Fest
der
Hoffnung
А
мы
- праздник
надежды.
Die
Rote
Zone,
was
soll
das
sein?
Красная
зона,
что
это
такое?
Wir
komm'n
euch
besuchen,
wir
komm′n
nicht
allein
Мы
придём
к
вам
в
гости,
мы
придём
не
одни.
Eine
Stadt
hebt
ab,
der
Hafen
dicht
denn
Город
взлетает,
порт
закрыт,
ведь
Ihr
schreibt
Verträge
und
wir
Geschichte
Вы
подписываете
договоры,
а
мы
творим
историю.
Von
Oben
nach
Unten
Сверху
вниз,
Wir
haben
euch
gewarnt
Мы
вас
предупреждали.
Und
wir
steh'n
nicht
auf
der
Gästeliste
И
нас
нет
в
списке
гостей,
Wir
sind
Gatecrasher
und
Riot-Touristen
Мы
- взломщики
ворот
и
бунтарские
туристы.
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Гамбург,
ты
нас
слышишь?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Гамбург,
ты
нас
видишь?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Гамбург,
нас
тысячи,
Es
ist
Zeit
durchzudreh′n
Время
сходить
с
ума.
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör'n?
Гамбург,
ты
нас
слышишь?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Гамбург,
ты
нас
видишь?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Гамбург,
нас
тысячи,
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
Время
сходить
с
ума.
Wir
werden
100.000
Leute
sein
Нас
будет
100
000
человек,
Wenn
diese
20
Gauner
ihre
Beute
teil′n
Когда
эти
20
жуликов
будут
делить
свою
добычу.
Man
hat's
ja
probiert,
mit
Freundlichkeit
Пытались
по-хорошему,
Doch
in
Zeiten
wie
diesen
muss
man
deutlich
sein
Но
в
такие
времена
нужно
говорить
чётко.
Wir
warten
im
Viertel,
mit
ein
paar
Bekannten
Мы
ждём
в
квартале
с
несколькими
знакомыми,
Schnell
wird
euch
klar,
hier
ist
die
Scheiße
am
Dampfen
Скоро
вам
станет
ясно,
здесь
всё
кипит.
Das
ist
Hamburg,
ihr
solltet
euch
woanders
treffen
Это
Гамбург,
вам
лучше
встретиться
где-нибудь
ещё,
Was
für
Fischbrötchen?
Hier
könnt
ihr
den
Kampfstein
fressen
Какие
бутерброды
с
рыбой?
Здесь
вы
можете
погрызть
булыжники.
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör′n?
Гамбург,
ты
нас
слышишь?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh'n?
Гамбург,
ты
нас
видишь?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Гамбург,
нас
тысячи,
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
Время
сходить
с
ума.
Hamburg,
könnt
ihr
uns
hör′n?
Гамбург,
ты
нас
слышишь?
Hamburg,
könnt
ihr
uns
seh′n?
Гамбург,
ты
нас
видишь?
Hamburg,
wir
sind
tausende
Гамбург,
нас
тысячи,
Es
ist
Zeit
durchzudreh'n
Время
сходить
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshi Roggenthaler, Michael Roman Studer
Attention! Feel free to leave feedback.