ZSK - Geschichten Von Gestern - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZSK - Geschichten Von Gestern




Geschichten Von Gestern
Истории Прошлого
Wer hat jetzt recht du oder ich?
Кто сейчас прав, ты или я?
Und wer wirft den ersten Stein?
И кто бросит первый камень?
Doch es wird weitergehen
Но это будет продолжаться,
Auch wenn sie dich anschreien
Даже если на тебя кричат.
Die Notaufnahme geht auf
Травмпункт открывается,
Mit einem Lächeln im Gesicht
С улыбкой на лице
Stehst du am Eingang
Ты стоишь у входа,
Niemand erwartet dich
Никто тебя не ждет.
Kann die Geschichten nicht mehr hören
Не могу больше слышать эти истории,
Ich will das alles nicht mehr sehen
Я больше не хочу это видеть.
Wir teilen uns unsere Kräfte ein für den allerletzten Tag
Мы копим силы для самого последнего дня,
Der uns am Ende doch noch einholen wird - unaufhaltsam
Который в конце концов настигнет нас неумолимо.
Stell dich doch bitte nicht so an
Пожалуйста, не веди себя так,
Du hast es schließlich selbst gewollt
Ты же сама этого хотела.
Seit deinem Neuanfang
С момента твоего нового начала
Hast du kein Ziel verfolgt
Ты не преследовала никакой цели.
Zerbrochenes Glas am Bordsteinrand
Разбитое стекло на краю тротуара
Und etwas Kleingeld in der Hand
И немного мелочи в руке.
Im kalten Regen
Под холодным дождем
Läufst du den Weg entlang
Ты идешь по дороге.
Kann die Geschichten nicht mehr hören
Не могу больше слышать эти истории,
Ich will das alles nicht mehr sehen
Я больше не хочу это видеть.
Wir teilen uns unsere Kräfte ein für den allerletzten Tag
Мы копим силы для самого последнего дня,
Der uns am Ende doch noch einholen wird - unaufhaltsam
Который в конце концов настигнет нас неумолимо.
Fang jetzt nicht wieder damit an
Не начинай это снова,
Du hast das Leben noch vor dir
У тебя ещё вся жизнь впереди.
Und wenn nicht jetzt dann irgendwann
И если не сейчас, то когда-нибудь
Die anderen waren vor dir hier
Другие были здесь до тебя.
Kann die Geschichten nicht mehr hören
Не могу больше слышать эти истории,
Ich will das alles nicht mehr sehen
Я больше не хочу это видеть.
Wir teilen uns unsere Kräfte ein für den allerletzten Tag
Мы копим силы для самого последнего дня,
Der uns am Ende doch noch einholen wird - unaufhaltsam
Который в конце концов настигнет нас неумолимо.





Writer(s): Johannes Radke, Benjamin Pardowitz


Attention! Feel free to leave feedback.