ZSK - Jede Sekunde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZSK - Jede Sekunde




Jede Sekunde
Каждая секунда
Ich weiß noch ganz genau
Я всё ещё отлично помню,
Wie unser großer Bruder
Как наш старший брат
Uns seine Punkrockplatten gab
Давал нам свои панк-рок пластинки.
Seit dem gab es für mich
С тех пор для меня
Nie mehr etwas anderes
Больше не существовало ничего другого,
Was mich so lang begleitet hat
Что сопровождало бы меня так долго.
Und jedes Lied teile ich mit dir
И каждую песню я делю с тобой,
Als hätt sich nie etwas geändert
Как будто ничего и не менялось.
Einfach nur wir und die Musik
Просто мы и музыка,
Die uns zusammen hält
Которая нас объединяет.
Jede Sekunde, jeder Hörsturz, jede Wunde
Каждая секунда, каждый разрыв барабанной перепонки, каждая рана
Haben sich verdammt noch mal gelohnt
Черт возьми, того стоили.
Wir haben uns sehr gut überlegt
Мы очень хорошо подумали,
Auf welcher Seite wir stehen
На чьей мы стороне,
Und welche Freunde wir wählen
И каких друзей мы выбираем.
Denn das ist unser Weg
Ведь это наш путь.
"Vertraue immer nur dir selbst"
"Доверяй всегда только себе"
Daran haben wir uns gehalten
Этого мы придерживались.
Und das blieb bis heute so
И так осталось до сих пор.
Was treibt uns an nicht umzudrehen
Что заставляет нас не поворачивать назад,
Jeden Tag lächelnd zurückzusehen
Каждый день с улыбкой оглядываться,
Jedes Mal ein Stück weiter zu gehen?
Каждый раз идти немного дальше?
Und jedes Lied teile ich mit dir
И каждую песню я делю с тобой,
Als hätt sich nie etwas geändert
Как будто ничего и не менялось.
Einfach nur wir und die Musik
Просто мы и музыка,
Die uns zusammen hält
Которая нас объединяет.
Jede Sekunde, jeder Hörsturz, jede Wunde
Каждая секунда, каждый разрыв барабанной перепонки, каждая рана
Haben sich verdammt noch mal gelohnt
Черт возьми, того стоили.
Wir haben uns sehr gut überlegt
Мы очень хорошо подумали,
Auf welcher Seite wir stehen
На чьей мы стороне,
Und welche Freunde wir wählen
И каких друзей мы выбираем.
Denn das ist unser Weg
Ведь это наш путь.
Denn das ist unser Weg
Ведь это наш путь.
Denn da ist unser Weg
Ведь это наш путь.
Jede Sekunde, jeder Hörsturz, jede Wunde
Каждая секунда, каждый разрыв барабанной перепонки, каждая рана
Haben sich verdammt noch mal gelohnt
Черт возьми, того стоили.
Wir haben uns sehr gut überlegt
Мы очень хорошо подумали,
Auf welcher Seite wir stehen
На чьей мы стороне,
Und welche Freunde wir wählen
И каких друзей мы выбираем.
Denn das ist unser Weg
Ведь это наш путь.
Denn das ist unser Weg
Ведь это наш путь.





Writer(s): Joshi Roggentaler


Attention! Feel free to leave feedback.