ZVK feat. Safhart - How It Is - translation of the lyrics into German

How It Is - ZVK translation in German




How It Is
Wie es ist
She the type to run away and leave for sure
Sie ist der Typ, der wegläuft und dich sicher verlässt
And not come back until you're blowing up
Und nicht zurückkommt, bis du erfolgreich bist
I had friends that told me that I'd never do this
Ich hatte Freunde, die mir sagten, ich würde das nie schaffen
Funny now they wanna show me love
Komisch, jetzt wollen sie mir Liebe zeigen
Now the 'gram DMs are poppin
Jetzt explodieren die Instagram-DMs
And these +44s saying ZVK man yo wassup
Und diese +44-Nummern sagen: "ZVK, Mann, was geht ab?"
And I ain't even rocking how I'm supposed to
Und ich rocke noch nicht mal so, wie ich sollte
Gimme time I'll show these fakers till they know what's up
Gib mir Zeit, ich werde es diesen Blender zeigen, bis sie wissen, was Sache ist
Home is where the heart is I believe dat
Zuhause ist, wo das Herz ist, das glaube ich
Father, Son, and Holy Spirit yeah I really need dat
Vater, Sohn und Heiliger Geist, ja, das brauche ich wirklich
You can't walk the carpet with the boy you need to keep back
Du kannst nicht mit mir über den roten Teppich gehen, du musst Abstand halten
Weren't there when we started, where the team at?
Waren nicht da, als wir anfingen, wo ist das Team?
Always by my side that's where my G's at
Immer an meiner Seite, da sind meine Jungs
Lately I been ill the way I'm swerving all the feedback
In letzter Zeit bin ich krank, so wie ich all das Feedback umgehe
Curving all the hate I feel like Irving when he lean back
Umschiffe all den Hass, ich fühle mich wie Irving, wenn er sich zurücklehnt
And I ain't ever stopping till the point we all agree
Und ich werde nicht aufhören, bis wir uns alle einig sind
You can't put me on a scale of 1-10 cos I exceed that
Du kannst mich nicht auf eine Skala von 1-10 setzen, denn ich übertreffe das
Yeah I guarantee that
Ja, das garantiere ich
I been on a roll
Ich bin auf einer Erfolgswelle
I been on the road
Ich war unterwegs
Tryna reach my goals
Versuche, meine Ziele zu erreichen
That's just how it goes
So läuft das nun mal
I been on my biz
Ich war mit meinem Geschäft beschäftigt
That's just how it is
So ist es nun mal
Always switching gears
Immer am Schalten
That's just how it is
So ist es nun mal
I been on a roll
Ich bin auf einer Erfolgswelle
I been on the road
Ich war unterwegs
Tryna reach my goals
Versuche, meine Ziele zu erreichen
That's just how it goes
So läuft das nun mal
I been on my biz
Ich war mit meinem Geschäft beschäftigt
That's just how it is
So ist es nun mal
Always switching gears
Immer am Schalten
That's just how it is
So ist es nun mal
Should've known that she would waste my time
Hätte wissen sollen, dass sie meine Zeit verschwenden würde
When I ain't got no time to waste
Wenn ich keine Zeit zu verschwenden habe
She was frontin', I was running
Sie hat nur so getan, ich rannte
We had this and now we're nothing
Wir hatten das und jetzt sind wir nichts
Don't complain I called your bluff
Beschwer dich nicht, ich habe deinen Bluff durchschaut
And stop pretending that you love me
Und hör auf, so zu tun, als ob du mich liebst
You just in it for the money I don't have yet
Du bist nur wegen des Geldes dabei, das ich noch nicht habe
Ain't that funny?
Ist das nicht lustig?
Gimme time and you'll be sorry
Gib mir Zeit und du wirst es bereuen
Have you back inside a hurry
Du wirst schnell wieder zurück sein
Pack your bags and leave tomorrow, just go!
Pack deine Sachen und geh morgen, geh einfach!
Now she acting complacent
Jetzt tut sie selbstgefällig
Thinking that I can't replace her
Denkt, dass ich sie nicht ersetzen kann
All on her Facebook
Überall auf ihrem Facebook
Tagging my name under status that claims I'm a hater like
Markiert meinen Namen unter Statusmeldungen, die behaupten, ich sei ein Hasser, so wie
Woah, so that's what happens when you don't get your way?
Woah, passiert das also, wenn du nicht deinen Willen bekommst?
Damn your heart's so cold you should move to Norway
Verdammt, dein Herz ist so kalt, du solltest nach Norwegen ziehen
You made me make my homies push you out the doorway
Du hast mich dazu gebracht, meine Kumpels dich aus der Tür drängen zu lassen
Swallowing your pride I guess that's not your forte
Deinen Stolz zu schlucken, ist wohl nicht deine Stärke
That's how it is I sometimes find
So ist es manchmal, finde ich
You get back upon your biz
Du kommst wieder auf die Beine
Till she pop back on your mind like
Bis sie wieder in deinem Kopf auftaucht
Honestly to tell the truth
Ehrlich gesagt, um die Wahrheit zu sagen
It was cool when we was cool
Es war cool, als wir cool waren
I thought that we could find a way
Ich dachte, wir könnten einen Weg finden
But now there ain't too much to say
Aber jetzt gibt es nicht mehr viel zu sagen
It's partly my fault I admit it
Es ist teilweise meine Schuld, ich gebe es zu
But I've got issues with commitment
Aber ich habe Probleme mit Bindung
Funny how something so right could go so left for me
Komisch, wie etwas so Richtiges für mich so schiefgehen konnte
Now I gotta do what's best for me
Jetzt muss ich tun, was das Beste für mich ist
Your friends told me I did you wrong
Deine Freundinnen sagten mir, ich hätte dir Unrecht getan
I pray you let them hear this song
Ich bete, dass du sie diesen Song hören lässt
Baby you the one that didn't wanna make it work
Baby, du bist diejenige, die nicht wollte, dass es funktioniert
I don't blame you, my actions left you way too hurt
Ich mache dir keine Vorwürfe, meine Handlungen haben dich zu sehr verletzt
It's partly my fault I admit it
Es ist teilweise meine Schuld, ich gebe es zu
But when you make it, I'll be listening
Aber wenn du es schaffst, werde ich zuhören
You the one that built me up
Du bist diejenige, die mich aufgebaut hat
You the one, that's wassup
Du bist die Eine, so sieht's aus
You the one, that's wassup
Du bist die Eine, so sieht's aus
I been on a roll
Ich bin auf einer Erfolgswelle
I been on the road
Ich war unterwegs
Tryna reach my goals
Versuche, meine Ziele zu erreichen
That's just how it goes
So läuft das nun mal
I been on my biz
Ich war mit meinem Geschäft beschäftigt
That's just how it is
So ist es nun mal
Always switching gears
Immer am Schalten
That's just how it is
So ist es nun mal
I been on a roll
Ich bin auf einer Erfolgswelle
I been on the road
Ich war unterwegs
Tryna reach my goals
Versuche, meine Ziele zu erreichen
That's just how it goes
So läuft das nun mal
I been on my biz
Ich war mit meinem Geschäft beschäftigt
That's just how it is
So ist es nun mal
Always switching gears
Immer am Schalten
That's just how it is
So ist es nun mal





Writer(s): Zak Hart

ZVK feat. Safhart - G R O U N D E D
Album
G R O U N D E D
date of release
18-08-2018



Attention! Feel free to leave feedback.