ZZ - Bad News - translation of the lyrics into German

Bad News - ZZtranslation in German




Bad News
Schlechte Nachrichten
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
Under the sheets
Unter den Laken
Out of the streets like 1, 2, 3
Weg von der Straße, 1, 2, 3
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
Up in the trees
Oben in den Bäumen
K, I, S, S, I, N, G
K, Ü, S, S, E, N, D
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
I need to know
Ich muss es wissen
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
Too many questions
Zu viele Fragen
Ask ya self
Frag dich selbst
You get too lit and gas ya self
Du wirst zu high und redest dich selbst an
You're bad news yeh
Du bist schlechte Nachrichten, ja
If I didn't fuck up with you would I still be in focus?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wäre ich dann noch im Fokus?
Stay in love till we oldest?
Verliebt bleiben, bis wir alt sind?
I've got 21 questions I feel like I'm 50
Ich habe 21 Fragen, ich fühle mich wie 50
From crashin my whip
Nachdem ich mein Auto geschrottet habe
Back in the day it was smash n then dip
Damals war es nur schnelles Vergnügen
Dick on ya plate feed ya ass in a bib
Dein Schwanz auf dem Teller, füttere dich wie ein Baby
Then hit up K for a drink with my buddies
Dann K anrufen für einen Drink mit meinen Kumpels
I love all of my buddies
Ich liebe alle meine Kumpels
If you really did love me?
Wenn du mich wirklich geliebt hättest?
Then say that you love me
Dann sag, dass du mich liebst
Could you say that you love me?
Könntest du sagen, dass du mich liebst?
Would you say that you loved me?
Würdest du sagen, dass du mich geliebt hast?
Where's ya love
Wo ist deine Liebe
Can you feel it
Kannst du sie fühlen
Can you feel it
Kannst du sie fühlen
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
Under the sheets
Unter den Laken
Out of the streets like 1, 2, 3
Weg von der Straße, 1, 2, 3
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
Up in the trees
Oben in den Bäumen
K, I, S, S, I, N, G
K, Ü, S, S, E, N, D
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
I need to know
Ich muss es wissen
If I didn't fuck up with you then where would we be?
Wenn ich es mit dir nicht versaut hätte, wo wären wir dann?
Too many questions
Zu viele Fragen
Ask ya self
Frag dich selbst
You get too lit and gas ya self
Du wirst zu high und redest dich selbst an
You're bad news yeh
Du bist schlechte Nachrichten, ja
I've never really thought bout the days alone I've spent
Ich habe nie wirklich über die Tage nachgedacht, die ich alleine verbracht habe
Baby come fuck my night
Baby, komm, mach meine Nacht kaputt
You made the wrong move but damn it I'll blame myself
Du hast den falschen Schritt gemacht, aber verdammt, ich werde mir die Schuld geben
Baby come fuck my night
Baby, komm, mach meine Nacht kaputt
You terrified about the news I'm about to tell you baby
Du hast Angst vor den Neuigkeiten, die ich dir gleich erzählen werde, Baby
It's gon set me free
Es wird mich befreien
There's nothing you can do, imma lose it
Du kannst nichts tun, ich werde es verlieren
It's what it's come to be
Es ist so gekommen, wie es kommen musste





Writer(s): Zefaan Kanwar


Attention! Feel free to leave feedback.