Lyrics and translation ZZ Top - Avalon Hideaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avalon Hideaway
Укрытие Авалон
(Gibbons,
Hill,
Beard)
3:
07
(Гиббонс,
Хилл,
Бирд)
3:07
Somebody
breathin'
down
my
neck
Кто-то
дышит
мне
в
затылок,
While
I'm
tryin'
to
roll
the
bones
Пока
я
пытаюсь
бросить
кости.
I
don't
care
I'll
just
float
a
check
Мне
все
равно,
я
просто
выпишу
чек,
Cause
I'm
feelin'
my
gamblin'
Jones
Потому
что
чувствую
азарт.
Here
come
seven,
gimme
eleven
come
again
Вот
идет
семерка,
давай
одиннадцать,
еще
раз!
Love
to
hideout
where
I
am
my
own
best
friend
Обожаю
прятаться
там,
где
я
сам
себе
лучший
друг.
There's
crazy
little
Linda
Lou
Там
есть
сумасшедшая
малышка
Линда
Лу
With
the
long
and
lanky
legs
С
длинными
и
стройными
ногами.
Nobody
do
it
like
Linda
do
Никто
не
делает
это
так,
как
Линда,
At
these
backwoods
lone
star
dregs
В
этой
захолустной
однозвездной
дыре.
Like
I
told
you,
head
out
FM
92
Как
я
тебе
и
говорил,
езжай
по
трассе
FM
92,
Roll
in
slowly,
you'll
be
safer
if
you
do
Заезжай
медленно,
так
будет
безопаснее,
милая.
If
you
don't
know
what
I'm
talkin'
about
Если
ты
не
знаешь,
о
чем
я
говорю,
Let
me
ease
your
worried
mind
Позволь
мне
успокоить
твой
встревоженный
ум.
It's
the
place
to
go
without
a
doubt
Это
место,
куда
стоит
поехать,
без
сомнения,
But
it's
a
little
bit
hard
to
find
Но
его
немного
трудно
найти.
Back
in
the
timber,
once
you're
there
В
глубине
леса,
как
только
ты
там
окажешься,
You'll
wanna
stay
Ты
захочешь
остаться.
Get
loose
and
limber
anytime
night
or
day
Расслабься
и
разомнись
в
любое
время
дня
и
ночи,
Just
remember,
ask
for
the
Avalon
hideaway
Просто
помни,
спроси
про
укрытие
"Авалон".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy F Gibbons, Frank Lee Beard, Joe Michael Hill
Album
Tejas
date of release
29-11-1976
Attention! Feel free to leave feedback.