ZZ Ward - Last Love Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZZ Ward - Last Love Song




We were never the marrying type, oh no
Мы никогда не были женаты, О нет
We won't buy dishes or stained glass lights, oh no
Мы не будем покупать посуду или витражи, О нет,
For a table we'll never sit at
за стол, за который никогда не сядем.
In the house that we won't ever get
В доме, который мы никогда не получим.
I won't wake up and pick out your tie, oh no
Я не проснусь и не выберу твой галстук, О нет
You won't come home and kiss me at night, oh no
Ты не вернешься домой и не поцелуешь меня ночью, О нет!
We won't lie in this king bed for two
Мы не будем лежать в этой королевской кровати вдвоем.
Say goodbye to us saying "I dos,"
Попрощайся с нами, сказав: Дос".
No more white picket fences
Больше никаких белых штакетников.
No more lace veils or vows
Больше никаких кружевных вуалей или клятв.
No more "You're the only one" 'cause that's all done with now
Больше никаких "Ты единственный", потому что с этим покончено.
This is the last love song I'll ever write for you
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
This is the last love song I'll ever write for you
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
Take these roses and this Jameson, oh no
Возьми эти розы и этого Джеймсона, О нет.
Find a subway that I can sit in, oh no
Найди метро, в котором я смогу сесть, О нет
Buy a one-way out of this city
Купи билет в один конец из этого города.
Everything that I need, got it with me
Все, что мне нужно, есть у меня с собой.
No more white picket fences
Больше никаких белых штакетников.
No more lace veils or vows
Больше никаких кружевных вуалей или клятв.
No more "You're the only one" 'cause that's all done with now
Больше никаких "Ты единственный", потому что с этим покончено.
This is the last love song I'll ever write for you
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
This is the last love song I'll ever write for you
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
All these notes and all these words
Все эти записки и все эти слова ...
Are all that's left in me
Это все, что осталось во мне.
Bend these pages, count my woes
Согни эти страницы, сосчитай мои горести.
One last song to set me free
Одна последняя песня, чтобы освободить меня.
No more white picket fences
Больше никаких белых штакетников.
No more lace veils or vows
Больше никаких кружевных вуалей или клятв.
No more "You're the only one" 'cause that's all done with now
Больше никаких "Ты единственный", потому что с этим покончено.
This is the last love song I'll ever write for you
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
This is the last love song I'll ever write for you
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
This is the last love song I'll ever write for you
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.
This is the last love song I'll ever write for you, oh.
Это последняя песня о любви, которую я когда-либо напишу для тебя.





Writer(s): Zsuzsanna Ward


Attention! Feel free to leave feedback.