Lyrics and translation ZZ Ward - Marry Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marry Well
Выгодная партия
I
count
up
my
dollars,
Пересчитываю
свои
доллары,
On
top
of
my
grill
Сидя
за
рулем
I
stack
up
my
paper
Складываю
свои
купюры,
I
keep
it,
that's
real
Храню
их,
это
правда
I
ride
on
my
Benzi
with
the
ice
on
my
wrist
Катаюсь
на
своем
Мерседесе
с
бриллиантами
на
запястье
Cause
I
run
my
own
shit
Потому
что
я
сама
себе
хозяйка
Unless
you
gonna
pay
get
out
of
my
way
Если
не
собираешься
платить,
убирайся
с
моего
пути
Go
on
girl
go
and
do
that
thing
Давай,
девчонка,
займись
своим
делом
Go
on
girl
give
em'
hell
Давай,
девчонка,
покажи
им,
где
раки
зимуют
Don't
you
know
that
a
girls
gotta
work?
Разве
ты
не
знаешь,
что
девушка
должна
работать?
If
she
don't
marry
well,
she
don't
marry
well
Если
она
не
найдет
выгодную
партию,
она
не
найдет
выгодную
партию
So
watch
out
Так
что
берегись
So
watch
out
Так
что
берегись
I
buy
my
own
diamonds
they
don't
come
with
no
vows
Я
покупаю
себе
бриллианты,
они
не
идут
в
комплекте
с
клятвами
I'm
rocking
these
stockings
I'm
holding
you
down
Я
ношу
эти
чулки,
я
тебя
прикрываю
See
I
was
born
a
hustler,
got
it
running
through
my
blood
Видишь
ли,
я
родилась
аферисткой,
это
у
меня
в
крови
And
I'll
tell
you
the
truth
is
I
wouldn't
change
it
if
I
could
И
скажу
тебе
правду,
я
бы
ничего
не
меняла,
даже
если
бы
могла
Unless
you
gonna
pay
get
out
of
my
way
Если
не
собираешься
платить,
убирайся
с
моего
пути
Go
on
girl
go
and
do
that
thing
Давай,
девчонка,
займись
своим
делом
Go
on
girl
give
em'
hell
Давай,
девчонка,
покажи
им,
где
раки
зимуют
Don't
you
know
that
a
girls
gotta
work?
Разве
ты
не
знаешь,
что
девушка
должна
работать?
If
she
don't
marry
well,
she
don't
marry
well
Если
она
не
найдет
выгодную
партию,
она
не
найдет
выгодную
партию
So
watch
out
Так
что
берегись
Baby
I'm
running,
running
the
show
Детка,
я
управляю,
управляю
шоу
Moving
so
fast
that
I
make
it
explode
Двигаюсь
так
быстро,
что
все
взрывается
Baby
I'm
spinning,
spinning
this
game
Детка,
я
вращаю,
вращаю
эту
игру
Follow
my
chance
to
get
off
of
the
train
Лови
мой
шанс
сойти
с
поезда
Baby
I'm
killing
it
right
through
the
ceiling
and
that's
what
I'm
saying
and
clearly
Детка,
я
пробиваю
потолок,
и
это
то,
что
я
говорю,
и
очевидно
I'm
feeling
it
Я
чувствую
это
Oh,
girl,
you
girl
О,
девочка,
ты,
девочка
Yeah
go
make
it
work
Да,
заставь
это
работать
Go
on
girl
go
and
do
that
thing
Давай,
девчонка,
займись
своим
делом
Go
on
girl
give
em'
hell
Давай,
девчонка,
покажи
им,
где
раки
зимуют
Don't
you
know
that
a
girls
gotta
work?
Разве
ты
не
знаешь,
что
девушка
должна
работать?
If
she
don't
marry
well,
she
don't
marry
well
Если
она
не
найдет
выгодную
партию,
она
не
найдет
выгодную
партию
So
watch
out
Так
что
берегись
So
watch
out
Так
что
берегись
So
now,
now
Итак,
сейчас,
сейчас
Are
you
gonna
stay
by
me
Ты
останешься
со
мной?
Oh
you
made
it
so
interesting
О,
ты
сделал
это
таким
интересным
Will
you
stand
by
my
side
woo,
woo
Ты
будешь
на
моей
стороне,
у-у
This
means
war,
this
means
war
Это
значит
война,
это
значит
война
Battles
just
begun
Битва
только
началась
This
means
war
Это
значит
война
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ward Zsuzsanna Eva
Attention! Feel free to leave feedback.