Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ใครช่วยหยุดฉันที
Kann
mich
jemand
stoppen?
ใครช่วยดึงฉันที
Kann
mich
jemand
zurückhalten?
มันไม่ดีไม่ดีไม่เอา
(no
no
no)
Es
ist
nicht
gut,
nicht
gut,
ich
will
das
nicht
(no
no
no)
เธอเปิดเพลงเมื่อใด
Wann
immer
du
Musik
spielst,
มันเขย่าหัวใจ
bebt
mein
Herz.
ลืมว่าต้องห้ามใจไม่เอา
(no
no
no)
Ich
vergesse,
mich
zu
beherrschen,
ich
will
das
nicht
(no
no
no)
Hey
DJ
don't
play
that
song
Hey
DJ,
spiel
diesen
Song
nicht
เป็นอย่างงี้ทุกที
Es
ist
immer
dasselbe,
เป็นอย่างงี้ทุกที
Es
ist
immer
dasselbe,
เป็นอย่างงี้ทุกที
Es
ist
immer
dasselbe.
ฉันต้องนิ่งกว่านี้ต้องทำเฉย
Ich
muss
ruhiger
sein,
muss
so
tun,
als
ob
nichts
wäre,
ทั้งทั้งที่ไม่เฉย
obwohl
ich
es
nicht
bin.
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
ทั้งทั้งที่ใจ
obwohl
mein
Herz
มันไม่ได้ยั้งคิดเลย
überhaupt
nicht
nachdenkt.
หยุดไม่ไหว
Ich
kann
nicht
aufhören,
งั้นก็ไม่ต้องหยุด
dann
hör
einfach
nicht
auf.
ฉุดไม่ไหว
Ich
kann
dich
nicht
halten,
งั้นก็ไม่ต้องฉุด
dann
versuch
es
gar
nicht
erst.
ต้องไปให้สุด
Ich
muss
bis
zum
Ende
gehen,
ไม่หยุดแล้ว
ich
höre
nicht
mehr
auf,
ได้หรือเปล่า
ist
das
okay?
ได้หรือเปล่า
Ist
das
okay?
เก็บไม่ไหว
Ich
kann
es
nicht
zurückhalten,
งั้นก็ไม่ต้องเก็บ
dann
halt
es
nicht
zurück.
กดไม่ไหว
Ich
kann
es
nicht
unterdrücken,
งั้นก็ไม่ต้องกด
dann
unterdrück
es
nicht.
ต้องเทให้หมด
Ich
muss
alles
ausgießen,
ไม่หยุดแล้ว
ich
höre
nicht
mehr
auf,
ได้หรือเปล่า
ist
das
okay?
ได้หรือเปล่า
Ist
das
okay?
ใครช่วยหยุดฉันที
Kann
mich
jemand
stoppen?
ใครช่วยดึงฉันที
Kann
mich
jemand
zurückhalten?
มันไม่ดีไม่ดีไม่เอา
(no
no
no)
Es
ist
nicht
gut,
nicht
gut,
ich
will
das
nicht
(no
no
no)
เธอเปิดเพลงเมื่อใด
Wann
immer
du
Musik
spielst,
มันเขย่าหัวใจ
bebt
mein
Herz.
ลืมว่าต้องห้ามใจไม่เอา
(no
no
no)
Ich
vergesse,
mich
zu
beherrschen,
ich
will
das
nicht
(no
no
no)
Hey
DJ
don't
play
that
song
Hey
DJ,
spiel
diesen
Song
nicht
เป็นอย่างงี้ทุกที
Es
ist
immer
dasselbe,
เป็นอย่างงี้ทุกที
Es
ist
immer
dasselbe,
เป็นอย่างงี้ทุกที
Es
ist
immer
dasselbe.
ฉันต้องนิ่งกว่านี้
Ich
muss
ruhiger
sein,
ต้องทำเฉย
muss
so
tun,
als
ob
nichts
wäre,
ทั้งทั้งที่ไม่เฉย
obwohl
ich
es
nicht
bin.
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
มันต้องคิดให้ดี
Ich
muss
gut
nachdenken,
ทั้งทั้งที่ใจ
obwohl
mein
Herz
มันไม่ได้ยั้งคิดเลย
überhaupt
nicht
nachdenkt.
หยุดไม่ไหว
Ich
kann
nicht
aufhören,
งั้นก็ไม่ต้องหยุด
dann
hör
einfach
nicht
auf.
ฉุดไม่ไหว
Ich
kann
dich
nicht
halten,
งั้นก็ไม่ต้องฉุด
dann
versuch
es
gar
nicht
erst.
ต้องไปให้สุด
Ich
muss
bis
zum
Ende
gehen,
ไม่หยุดแล้ว
ich
höre
nicht
mehr
auf,
ได้หรือเปล่า
ist
das
okay?
ได้หรือเปล่า
Ist
das
okay?
เก็บไม่ไหว
Ich
kann
es
nicht
zurückhalten,
งั้นก็ไม่ต้องเก็บ
dann
halt
es
nicht
zurück.
กดไม่ไหว
Ich
kann
es
nicht
unterdrücken,
งั้นก็ไม่ต้องกด
dann
unterdrück
es
nicht.
ต้องเทให้หมด
Ich
muss
alles
ausgießen,
ไม่หยุดแล้ว
ich
höre
nicht
mehr
auf.
ได้หรือเปล่า
Ist
das
okay?
ได้หรือเปล่า
Ist
das
okay?
หยุดไม่ไหว
Ich
kann
nicht
aufhören,
งั้นก็ไม่ต้องหยุด
dann
hör
einfach
nicht
auf.
ฉุดไม่ไหว
Ich
kann
dich
nicht
halten,
งั้นก็ไม่ต้องฉุด
dann
versuch
es
gar
nicht
erst.
ต้องไปให้สุด
Ich
muss
bis
zum
Ende
gehen,
ไม่หยุดแล้ว
ich
höre
nicht
mehr
auf,
ได้หรือเปล่า
ist
das
okay?
ได้หรือเปล่า
Ist
das
okay?
เก็บไม่ไหว
Ich
kann
es
nicht
zurückhalten,
งั้นก็ไม่ต้องเก็บ
dann
halt
es
nicht
zurück.
กดไม่ไหว
Ich
kann
es
nicht
unterdrücken,
งั้นก็ไม่ต้องกด
dann
unterdrück
es
nicht.
ต้องเทให้หมด
Ich
muss
alles
ausgießen,
ไม่หยุดแล้ว
ich
höre
nicht
mehr
auf,
ได้หรือเปล่า
ist
das
okay?
ได้หรือเปล่า
Ist
das
okay?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackrawut Swangpol, Khachonkit Tiraphantham
Album
Travel
date of release
28-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.