Lyrics and translation Zabdiel feat. Omar Márquez - Que Nadie Se Entere
Que Nadie Se Entere
Чтобы никто не узнал
Y
si
nos
besamos
que
nadie
se
entere
А
если
мы
поцелуемся,
пусть
никто
не
узнает
En
el
anonimato
te
doy
lo
que
quieres
За
маской
анонимности
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
Y
si
nos
amamos
por
accidente
А
если
мы
полюбим
друг
друга
по
ошибке
Que
nadie
se
entere,
que
nadie
se
entere
Пусть
никто
не
узнает,
пусть
никто
не
узнает
Vengo
a
que
me
digas
por
favor
Я
пришел
спросить
тебя,
пожалуйста,
Si
lo
que
pasó
entre
nosotros
fué
То,
что
произошло
между
нами,
было
Algo
pasajero
o
algo
que
se
pueda
repetir
otra
vez
Всего
лишь
мимолетным
увлечением
или
чем-то,
что
можно
повторить
снова
Una
vez
y
otra
vez
Снова
и
снова
Traigo
rumba
y
fuego
para
ti
Я
принес
тебе
тусовку
и
огонь
Quiero
que
te
queme
to'a
la
piel
Я
хочу,
чтобы
он
обжег
всю
твою
кожу
Yo
sé
que
te
gusta
discreto
Я
знаю,
что
ты
любишь
все
скрывать
Te
gusta
en
secreto
lo
sé,
lo
sé
Тебе
нравится
тайна,
я
знаю,
знаю
Y
si
nos
besamos
que
nadie
se
entere
А
если
мы
поцелуемся,
пусть
никто
не
узнает
En
el
anonimato
te
doy
lo
que
quieres
За
маской
анонимности
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
Y
si
nos
amamos
por
accidente
А
если
мы
полюбим
друг
друга
по
ошибке
Que
nadie
se
entere,
que
nadie
se
entere
Пусть
никто
не
узнает,
пусть
никто
не
узнает
Yo
sé
que
mi
fuego
es
pasajero,
pero
es
sincero
Я
знаю,
что
мой
огонь
переменчив,
но
он
искренний
Te
doy
todo
mi
amor
y
me
entrego
a
tu
piel
Я
отдаю
тебе
всю
свою
любовь
и
отдаюсь
твоей
коже
A
tu
forma
de
quererme,
a
tu
forma
de
quererme
Твоему
способу
любить
меня,
твоему
способу
любить
меня
Solo
espera
que
la
noche
haga
lo
suyo
Просто
подожди,
пока
ночь
все
сделает
Mira
te
lo
juro
que
este
cuerpo
es
tuyo
Посмотри,
я
клянусь,
что
это
тело
твое
Y
como
yo
ninguno,
y
como
yo
ninguno
И
как
я,
нет
никого,
и
как
я,
нет
никого
Solo
espera
que
la
noche
haga
lo
suyo
Просто
подожди,
пока
ночь
все
сделает
Firma
con
un
beso
que
este
cuerpo
es
tuyo
Подпишись
поцелуем,
что
это
тело
твое
Tuyo,
tuyo,
tuyo
Твое,
твое,
твое
Vengo
a
que
me
digas
por
favor
Я
пришел
спросить
тебя,
пожалуйста,
¿Cómo
es
queda
el
asunto
entre
tú
y
yo?
Как
теперь
все
между
нами?
Ven
y
la
pasamos
bien
un
rato
Приходи,
и
мы
хорошо
проведем
время
Entre
nosotros
solo
besos
sin
contrato
Между
нами
только
поцелуи
без
обязательств
Traigo
rumba
y
fuego
para
ti
(rumba
y
fuego)
Я
принес
тебе
тусовку
и
огонь
(тусовку
и
огонь)
Quiero
que
te
queme
toda
la
piel
Я
хочу,
чтобы
он
обжег
всю
твою
кожу
Yo
sé
que
a
ti
te
gusta
discreto
Я
знаю,
что
ты
любишь
все
скрывать
Te
gusta
en
secreto
lo
sé,
lo
sé
Тебе
нравится
тайна,
я
знаю,
знаю
Y
si
nos
besamos
que
nadie
se
entere
А
если
мы
поцелуемся,
пусть
никто
не
узнает
En
el
anonimato
te
doy
lo
que
quieres
За
маской
анонимности
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
Y
si
nos
amamos
por
accidente
А
если
мы
полюбим
друг
друга
по
ошибке
Que
nadie
se
entere,
que
nadie
se
entere
Пусть
никто
не
узнает,
пусть
никто
не
узнает
Yo
sé
que
mi
fuego
es
pasajero,
pero
es
sincero
Я
знаю,
что
мой
огонь
переменчив,
но
он
искренний
Te
doy
todo
mi
amor
y
me
entrego
a
tu
piel
Я
отдаю
тебе
всю
свою
любовь
и
отдаюсь
твоей
коже
A
tu
forma
de
quererme,
a
tu
forma
de
quererme
Твоему
способу
любить
меня,
твоему
способу
любить
меня
Solo
espera
que
la
noche
haga
lo
suyo
Просто
подожди,
пока
ночь
все
сделает
Mira
te
lo
juro
que
este
cuerpo
es
tuyo
Посмотри,
я
клянусь,
что
это
тело
твое
Y
como
yo
ninguno,
y
como
yo
ninguno
И
как
я,
нет
никого,
и
как
я,
нет
никого
Solo
espera
que
la
noche
haga
lo
suyo
Просто
подожди,
пока
ночь
все
сделает
Firma
con
un
beso
que
este
cuerpo
es
tuyo
Подпишись
поцелуем,
что
это
тело
твое
Tuyo,
tuyo,
tuyo
Твое,
твое,
твое
Haga
lo
suyo,
haga
lo
suyo
Делает
что-то
свое,
делает
что-то
свое
A
lo
suyo,
a
lo
suyo
К
своему,
к
своему
Haga
lo
suyo,
haga
lo
suyo
Делает
что-то
свое,
делает
что-то
свое
A
lo
suyo,
a
lo
suyo
К
своему,
к
своему
Y
si
nos
besamos
que
nadie
se
entere
А
если
мы
поцелуемся,
пусть
никто
не
узнает
En
el
anonimato
te
doy
lo
que
quieres
За
маской
анонимности
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
Y
si
nos
amamos
por
accidente
А
если
мы
полюбим
друг
друга
по
ошибке
Que
nadie
se
entere,
que
nadie
se
entere
Пусть
никто
не
узнает,
пусть
никто
не
узнает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Márquez, Zabdiel Monterrubio
Attention! Feel free to leave feedback.