Lyrics and translation Zabranjeno Pusenje - Balada O Pišonji I Žugi (Live) Novi Sad 1994
Pisonja
i
Zuga
su
pamtili
dobro
Пиздюк
и
Зуга
хорошо
помнят
Šta
im
je
te
večeri
govorio
Lepi
Что
сказал
им
в
тот
вечер?
"More
je
provod,
more
su
koke"
"Море-это
времяпрепровождение,
море-это
Кокс"
"More
je
izvor
života"
je
rekao
Moke
"Море-источник
жизни",
сказал
Мок
Moke
je
još
dodao
i
to
da
se
strankinje
praskaju
pravo
МОК
все
еще
добавил,
что
иностранные
женщины
разрываются
прямо
I
da
je
u
Zaostrogu
u
kampu
svaku
noć
drugu
jebavo
И
что
он
в
лагере
каждую
ночь
другой
ебаный
Pisonja
i
Zuga
mogli
su
ih
slušati
i
noć
cijelu
Pisonja
и
Zuga
могли
слушать
их
всю
ночь
Pisonja
i
Zuga
imali
su
krv
sedamnaest
godina
vrelu
У
писоньи
и
цуги
была
кровь
семнадцати
лет
Pisonja
i
Zuga
Pisonja
и
Zuga
Još
istu
noć
su
Pisonja
i
Zuga
maznuli
kasetaš
iz
Doma
invalida
В
ту
же
ночь
писсуар
и
Зуга
украли
кассету
из
дома
инвалидов
Pa
malo
zatim
i
autobus
"Auto-prevoza"
sa
Hrida
Ну
немного
потом
и
автобус
"авто-транспорт"
с
Hrida
Pisonja
ubaci
u
brzinu
to
vrelo
ljetno
veče
oko
dvaest
i
dva
časa
Pisonja
введите
скорость
в
жаркий
летний
вечер
около
двух
и
двух
часов
"A
sada,
pravac
more"
viknu
Zuga
iz
sveg
glasa
"И
теперь
направление
моря"
кричит
Цуг
со
всех
сторон
Pisonja
je
vozio
i
pušio
duhan,
Zuga
voli
crne,
a
Pisonja
plave
Pisonja
ехал
и
курил
табак,
Zuga
любит
черный,
а
Pisonja
синий
A
poslije
mora
dalje
u
svijet,
samo
se
hrabri
dokopaju
slave
И
после
того,
как
он
отправится
в
мир,
только
храбрые
доберутся
до
славы
A
onda
zbogom
barake
na
Breci,
viknu
Zuga
i
kasetaš
odvrnu
jače
А
потом
прощаемся
с
бараками
на
береге,
кричим
на
Цуга,
а
кассета
отвинчивается
сильнее
Dobit
ćete
razglednicu
iz
afričke
zemlje
Safari
Вы
получите
открытку
из
африканской
страны
сафари
Zbogom
zohari
Прощай,
зохари
Pisonja
i
Zuga,
dva
vjerna
druga
Pisonja
и
Zuga,
два
верных
других
Krote
opasne
krivine
Укрощение
опасных
кривых
Molim
te
čuvaj
ih,
kraljice
brzine
Пожалуйста,
позаботьтесь
о
них,
королева
скорости
Murija
je
blokirala
cestu
negdje
kod
Bradine
oko
dvaes
tri
i
pet
Копы
перекрыли
дорогу
где-то
у
Брэдина
около
двухс
трех
и
пяти
U
autobusu
je
svirao
boogie-woogie
В
автобусе
играл
boogie-woogie
Vidjevši
drotove
pri
brzini
od
osamdeset
na
sat
Видя
копов
со
скоростью
восемьдесят
в
час
"Vežite
se,
polećemo"
Pisonja
reće
Zugi
"Пристегнитесь,
мы
отступим",
- говорит
Писонья
Зуги
Strahovit
tresak
zapara
zrak,
čak
i
iskre
poletješe
u
mrak
Страшный
удар
воспламеняет
воздух,
даже
искры
взлетают
в
темноту
Pričali
su
ujutru
i
kleli
se
u
majku
Они
разговаривали
по
утрам
и
ругались
в
матери
Da
su
auspuh
i
retrovizor
našli
čak
Что
выхлопная
труба
и
зеркало
заднего
вида
нашли
даже
Pedeset
metara
dalje
u
jarku
Пятьдесят
метров
в
канаве
Pisonja
i
Zuga,
dva
vjerna
druga
Pisonja
и
Zuga,
два
верных
других
Krote
opasne
krivine
Укрощение
опасных
кривых
Molim
te
čuvaj
ih,
kraljice
brzine
Пожалуйста,
позаботьтесь
о
них,
королева
скорости
I
dok
su
Pisonju
nosili
u
hitnu
on
ugleda
mjesec
iznad
sebe
i
reće
И
в
то
время
как
они
носили
Pisonju
в
отделение
неотложной
помощи
он
видит
Луну
над
собой
и
говорит
"Bože,
kako
neki
mogu
gore,
a
ja
i
Zuga
ni
na
more"
"Боже,
как
некоторые
могут
подняться,
и
я
и
Цуга
ни
на
море"
Poslije
toga
je
pao
u
nesvjest
i
više
nije
mogao
čuti
После
этого
он
упал
в
обморок
и
больше
не
мог
слышать
Kako
se
još
dugo
na
nebu
smijao
mjesec
žuti
Как
долго
еще
в
небе
смеялась
Луна
желтая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.