Zabranjeno Pusenje - Fildzan viska - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zabranjeno Pusenje - Fildzan viska




Fildzan viska
Лишняя чашка
Sezdeset deveta
Шестьдесят девятый
Moj stari i ja na biciklima
Мой старый и я на велосипедах
Pa pravac Ilidza, put rijeka livada
Прямо на Илиджу, путь через реки и луга
Gdje teferici raja iz Sarajeva
Где народ из Сараева отдыхает
Cebe pivara, rostilj i odbojka
Одеяла, пиво, барбекю и волейбол
Sve sareno poput cilima
Все пестро, как ковер
A sa radia Plima od Indexa
А по радио "Плима" от "Индекса"
I vijesti iz Vijetnama
И новости из Вьетнама
I stari rece tad, vidis, tu svako zna
И старый сказал тогда, видишь, здесь каждый знает,
Politika je prosta stvar
Политика простая вещь
Kafu kad zakuhas fildzan se ostavlja
Когда варишь кофе, оставляют лишнюю чашку
Ako ko naidje, jebi ga
Если кто зайдет, ничего страшного
To ovdje svako zna
Здесь каждый это знает, милая
Ref.
Припев:
To je raja iz Sarajeva
Это народ из Сараева
To ovdje svako zna
Здесь каждый это знает, милая
Raja iz Sarajeva
Народ из Сараева
Iz moga Sarajeva
Из моего Сараева
Osamdeset cetvrte je pao snijeg
В восемьдесят четвертом выпал снег
I skupio se citav svijet
И собрался весь мир
Pa skije na rame i sanke u ruke
Лыжи на плечо и санки в руки
Put rajske doline
Путь в райскую долину
Begovu dzamiju nekom
Мечеть Беговой кому-то
Kauboju jalija prodala
Какому-то ковбою продали
Strendzeri skontali da slava i novcici
Чужаки поняли, что слава и монетки
Nisu najvazniji u votazi
Не самое главное в жизни
I stari rece tad
И старый сказал тогда
Vidis, sada citav svijet zna
Видишь, теперь весь мир знает
Da postoji grad
Что есть город
Gdje se kafa zakuha i fildzan ostavlja
Где варят кофе и оставляют лишнюю чашку
Ako ko naidje, jebi ga
Если кто зайдет, ничего страшного
To ovdje svako zna
Здесь каждый это знает, милая
Ref.
Припев:
Proljece devedeset druge
Весной девяносто второго
Vreli celik raznese
Раскаленный металл разнес
Sve komsiluke i sve derneke
Все районы и все вечеринки
Kaze se, sve do sada je laz i obmana
Говорят, все до сих пор было ложью и обманом
Zavjera ustasko-dzihadska
Усташе-джихадистский заговор
I upali foluska
И все пошло прахом
I stari rece tad cisteci zgarista
И старый сказал тогда, расчищая пепелище
Ne zalim zutog jugu, a ni stan
Не жалею ни желтого "юго", ни квартиры
Vec to vise nikada kafu kad zakuham
А то, что больше никогда, когда сварю кофе
Fildzan necu ostavljat′
Не оставлю лишнюю чашку
Ako ko naidje, jebi ga
Если кто зайдет, ничего страшного
To sada svako zna
Теперь каждый это знает, милая
To je raja iz Sarajeva
Это народ из Сараева
Iz moga Sarajeva
Из моего Сараева
Raja iz Sarajeva
Народ из Сараева
Iz moga Sarajeva
Из моего Сараева






Attention! Feel free to leave feedback.