Lyrics and translation Zabranjeno Pušenje - Jugo 45
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kazu
da
su
cuda
svijeta
Говорят,
что
чудеса
света
Piramide
Africke
Пирамиды
Африки,
Kazu
da
su
cuda
svijeta
Говорят,
что
чудеса
света
Velike
rijeke
Indije
Великие
реки
Индии,
Al′
nijedno
cudo
nije
Но
ни
одно
чудо
не
сравнится
Bilo
ravno
onome
С
тем,
что
было,
Kad
je
stari
uparkir'o
Когда
отец
припарковал
U
bascu
Jugu
45
В
саду
Юго
45.
Skupio
se
sav
komsiluk
Собрались
все
соседи
I
pola
rodbine
И
половина
родни,
Ono
pola
nije
moglo
Другая
половина
не
смогла,
Nije
moglo
od
muke
Не
смогла
от
зависти.
Stara
napravila
mezu
Мать
приготовила
закуску,
Ispekla
′urmasice
Испекла
хворост,
Stari
otis'o
u
granap
Отец
пошел
в
магазин
Po
jos
logistike
За
добавкой.
Bilo
je
to
dobro
vrijeme
Это
было
хорошее
время,
Sve
na
kredit,
sve
za
raju,
jarane
Всё
в
кредит,
всё
для
друзей,
приятель,
U
auto
naspi
corbe
Залей
в
машину
бензина,
Pa
u
Trst
po
farmerke
И
в
Триест
за
джинсами.
Bilo
je
to
dobro
vrijeme
Это
было
хорошее
время,
Te
na
izlet,
te
malo
na
more
То
на
экскурсию,
то
немного
на
море,
U
kuci
puno
smijeha
В
доме
полно
смеха,
U
basci
Jugo
45
В
саду
Юго
45.
Vozio
komsija
Franjo
Возил
сосед
Франьо,
Da
proda
jabuke
Чтобы
продать
яблоки,
Vozio
komsija
Momo
Возил
сосед
Момо,
Da
mu
zenu
porode
Чтобы
жену
в
роддом
отвезти.
Vozio
ga
dajdza
Mirso
Возил
его
дядя
Мирсо,
Kad
je
is'o
u
kurvaluke
Когда
ехал
к
проституткам,
Vozio
ga
malo
i
ja
Возил
его
немного
и
я,
Kad
bi
mazn′o
kljuceve
Когда
стащил
ключи.
Virio
sam
jedno
vece
Выглядывал
я
однажды
вечером,
Iz
basce
cuo
glasove
Из
сада
услышал
голоса,
Momo,
Franjo,
dajdza
Mirso
Момо,
Франьо,
дядя
Мирсо
Nesto
tiho
govore,
onda
pruzise
si
ruke
Что-то
тихо
говорят,
потом
протянули
друг
другу
руки,
Na
komsiju
se
ne
moze
На
соседа
нельзя
полагаться,
Onda
popise
po
jednu
i
razgulise
Потом
выпили
по
одной
и
разошлись.
Izgledao
je
bas
mali
to
vece
Казался
он
совсем
маленьким
в
тот
вечер,
Pobjegli
smo
jednog
jutra
Сбежали
мы
однажды
утром
S
dvije
kese
najlonske
С
двумя
полиэтиленовыми
сумками,
Prvo
malo
Lenjinovom
Сначала
немного
по
улице
Ленина,
Pa
preko
Ljubljanske
Потом
через
Люблянскую.
Danas
nam
je
mnogo
bolje
Сегодня
нам
намного
лучше,
Novi
grad
i
novi
stan
Новый
город
и
новая
квартира,
Stari
nam
je
postao
fora
Отец
стал
для
нас
крутым,
Kantonalni
ministar
Кантональным
министром.
Ali
meni
je
u
glavi
Но
у
меня
в
голове
Uvijek
ista
slika,
isti
fles
Всегда
одна
и
та
же
картина,
тот
же
кадр,
Stara
kuca,
mala
basca
Старый
дом,
маленький
сад
I
u
njoj
Jugo
45
И
в
нем
Юго
45.
Ali
meni
je
u
glavi
Но
у
меня
в
голове
Uvijek
ista
slika,
isti
fles
Всегда
одна
и
та
же
картина,
тот
же
кадр,
Stara
kuca,
mala
basca
Старый
дом,
маленький
сад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davor Sucic
Attention! Feel free to leave feedback.