Zabranjeno Pusenje - Piccola Storia De Grande Amore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zabranjeno Pusenje - Piccola Storia De Grande Amore




Piccola Storia De Grande Amore
Маленькая История Большой Любви
Sletio sam na aerodrom u Čitluku
Я приземлился в аэропорту Читлука
Rekli su mi: "Tu ćeš vidjet gospu Mariju"
Они сказали мне: "Вот где ты увидишь леди Марию"
Ime mi je Đovani, a zemlja Italija
Меня зовут Джованни, а меня зовут Италия
Vodoinstalater sam solidnih primanja
Я сантехник с солидным доходом
Svirala sam orgulje u službi oca Ivana
Я играл на органе на службе у отца Джона
I sve što sam znala, to su Bah, Isus i Marija
И все, что я знал, это Бах, Иисус и Мария
Zovem se Katarina i imam 17 godina
Меня зовут Катарина, мне 17 лет
Najljepša freska Međugorja
Самая красивая фреска Меджугорье
Crkva je bila prazna kad ušao je on
Церковь была пуста, когда он вошел
Čuo se samo grandiozan Bahov ton
Был слышен только грандиозный тон Баха
Otvorenih usta on priđe Katarini
С открытым ртом он подходит к Екатерине
Pa zar ovdje sviraju i anđeli?
Разве здесь играют Ангелы?
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
Аморе мио (аморе мио), Мадре Ди Дио
Šta si mi učinila?
Что ты со мной сделала?
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
Аморе мио (аморе мио), Мадре Ди Дио
Na grijeh me navela
Она заставила меня грешить
Amore mio (amore mio), Madre di Dio (amore mio)
Аморе мио (аморе мио), Мадре Ди Дио (аморе мио)
I poslala si Amora
И ты послала Амора
A njegova me strela pogodila
И его стрела поразила меня
Ciao bella, ciao amore, ime mi je Đovani
Чао белла, чао Аморе, меня зовут Джовани
I sve u životu što želim, to si ti
И все в жизни, чего я хочу, это ты
Pomilova je po grudima, po nevjerovatnim grudima
Поглаживая ее грудь, ее невероятную грудь
A ona osjeti kako je đavo uzima
И она чувствует, как дьявол берет ее
Basta signore, apelujem na vašu svijest
Баста синьор, я обращаюсь к вашему сознанию
Mogao bi nas neko u božjoj kući srest
Кто-нибудь в доме Божьем может нас встретить
Ona pobježe daleko u mrak iza orgulja
Она убегает далеко в темноту за органом
I tamo tiho zajeca
И там тихо рыдает
I svaki put kad se sjeti Đovanija
И каждый раз, когда он вспоминает Джованни
Njena ruka prođe kud je prošla njegova
Ее рука проходит мимо его
I tako je đavo redovno uzima
И поэтому дьявол принимает это регулярно
Hrist il' Đovani, šta je istina?
Христос Иль Джованни, что есть истина?
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
Аморе мио (аморе мио), Мадре Ди Дио
Šta si mi učinila?
Что ты со мной сделала?
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
Аморе мио (аморе мио), Мадре Ди Дио
Na grijeh me navela
Она заставила меня грешить
Amore mio (amore mio), Madre di Dio (amore mio)
Аморе мио (аморе мио), Мадре Ди Дио (аморе мио)
I poslala si Amora
И ты послала Амора
A njegova me strela pogodila
И его стрела поразила меня
Tako io, Đovani svake godine dolazio
Так что Джованни приходил каждый год
U Međugorje da nađem sua carissima Katarina
В Меджугорье найти Суа Кариссима Катарина
Ali nje više nije bilo tamo, ona otišla via
Но ее там больше не было, она ушла через
A ja sam lutao sam krasom di Hercegovina
И я бродил один по красе Герцеговина
I bambini su trčali za mnom i vikali
I bambini su trčali za mnom i vikali
"Mamma, mamma, ecco imbecille Giovanni, ecco imbecille Giovanni!"
"Mamma, mamma, ecco imbecille Giovanni, ecco imbecille Giovanni!"
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
Šta si mi učinila?
Šta si mi učinila?
Amore mio (amore mio), Madre di Dio (amore mio)
Amore mio (amore mio), Madre di Dio (amore mio)
Na grijeh me navela
Na grijeh me navela
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
Amore mio (amore mio), Madre di Dio
I poslala si Amora
I poslala si Amora
A njegova me strela pogodila
В неговой мне стрела погодила
Amore mio (amore mio)
Любовь моя (любовь моя)





Writer(s): Davor Sucic, Nenad Jankovic


Attention! Feel free to leave feedback.