Lyrics and translation Zabranjeno Pusenje - Samir Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljeto
je,
more
je,
dobro
je
Лето,
море,
хорошо
Lezim
na
plazi
i
sve
je
bas
fine
Я
лежу
на
пляже,
и
все
просто
прекрасно.
Dodjoh
u
Trpanj
da
lizem
si
rane
Я
пришел
в
Трпанж
зализывать
твои
раны
Opet
je
dosao
Samir
time
И
снова
мимо
прошел
Самир.
A
vidi
ovu
sto
me
gleda
sa
strane
И
посмотри
на
этот
стол,
который
смотрит
на
меня
со
стороны.
Onako,
vise
radi
reda
В
любом
случае,
больше
работы.
Vidi
da
kradem
Bogu
dane
Ищи,
чтобы
украсть
Божьи
дни.
Konta
i
ona
da
mi
se
bas
ne
da
Счет
а
она
мне
нет
Uuu,
a
vidi
ovu,
urbana,
fina
О,
и
посмотри
на
это,
городское,
милое
местечко.
U,
ta
je
bila
svu′dje
po
svijetu
Во-первых,
это
был
svu'dje
во
всем
мире.
Ode
i
ona,
ima
ta
senzor
Он
уходит,
и
у
нее
есть
сенсор.
Za
mojih
cetr'es
kuna
u
dzepu
За
мои
cetr'ES
kuna
в
твоем
кармане
Bilo
bi
dobro,
bilo
bi
dobro
Это
было
бы
хорошо,
это
было
бы
хорошо.
Ljuljati
ljuljaske
njene
Покачивая
одну
из
них
Usidrit′
barcicu,
barcicu
malu
Usidrit
' barcicu,
barcicu
little
U
uvalu
bijelu
pod
borove
sjene
В
долине,
белой
под
тенями
сосен.
Bilo
bi
dobro,
bilo
bi
dobro
Это
было
бы
хорошо,
это
было
бы
хорошо.
Makinu
njenu
da
namazem
uljem
Превращаю
ее
в
масло
намазем
Bilo
bi
dobro,
ali
jos
ne
smin
Это
было
бы
хорошо,
но
я
все
еще
не
могу
улыбнуться.
Dirat'
u
bonacu
duse
svoje
Прикоснись
к
нему,
чтобы
успокоить
его
души.
It's
the
Samir
time
Это
Самир.
It′s
the
Samir
time
Это
Самир.
It′s
the
Samir
time
Это
Самир.
It's
the
Samir
time
Это
Самир.
A
vidi
ovu
sto
me
gleda
s
visoka
И
посмотри
на
этот
стол,
он
смотрит
на
меня
с
высоко
поднятой
головой.
Za
nju
sam
papak,
primitivac,
marginalac
Для
нее
я
панк,
деревенщина,
маргинал.
To
su
vam
one
sto...
sto
ne
jedu
mesa
Это
они,
что
...
я
не
ем
мяса.
I
nije
im
redovna
od
huje
i
stresa
И
они
не
страдают
от
худже
и
стресса
Uuu,
to
je
los
izbor,
to
je
rupa
bez
dna
О,
это
плохой
выбор,
это
бездонная
пропасть
Tak′a
je
junakinja
moje
prosle
nocne
more
Так'а-героиня
моего
последнего
кошмара.
Nije
lako
zivjet'
s
nekim
ko
zna
Нелегко
жить
с
тем,
кто
знает.
Sva
pitanja
i
sve
odgovore
Все
вопросы
и
все
ответы.
Ljeto
je,
more
je,
dobro
je
Лето,
море,
хорошо
Svaka
cast,
cure,
sve
ste
mi
OK
Молодцы,
девочки,
все
у
вас
в
порядке
Al′
dos'o
sam
ovdje
da
brojim
trajekte
Но
я
здесь,
чтобы
пересчитать
паром.
Oh,
it′s
a
Samir
time
again...
О,
это
снова
время
Самира...
Al'
bilo
bi
dobro,
bilo
bi
dobro
Но
это
было
бы
хорошо,
это
было
бы
хорошо.
Ljuljati
ljuljaske
njene
Покачивая
одну
из
них
Usidrit'
barcicu,
barcicu
malu
Usidrit
' barcicu,
barcicu
little
U
uvalu
bijelu
pod
borove
sjene
В
долине,
белой
под
тенями
сосен.
Bilo
bi
dobro,
bilo
bi
dobro
Это
было
бы
хорошо,
это
было
бы
хорошо.
Makinu
njenu
da
namazem
uljem
Превращаю
ее
в
масло
намазем
Bilo
bi
dobro,
ali
jos
ne
smin
Это
было
бы
хорошо,
но
я
все
еще
не
могу
улыбнуться.
Dirat′
u
bonacu
duse
svoje
Прикоснись
к
нему,
чтобы
успокоить
его
души.
It′s
the
Samir
time
Это
Самир.
It's
the
Samir
time
Это
Самир.
It′s
the
Samir
time
Это
Самир.
It's
the
Samir
time
Это
Самир.
Stop
the
world,
stop
the
time
Останови
мир,
останови
время.
Stop
the
war,
stop
the
crime
Остановите
войну,
остановите
преступление!
Stop
the
vanity,
start
the
rhyme
Прекрати
тщеславие,
начни
рифму.
It′s
the
Samir
time
Это
Самир.
Sunce
se
izlezava
na
pucini
Солнце
излезает
на
море
Ooo,
kako
divan
je
dan
О,
какой
прекрасный
день!
Steta
bi
bilo
sve
to
pokvarit'
Очень
жаль,
что
все
это
испортилось.
It′s
the
Samir
time
Это
Самир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.