Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tako ti je mala moja kad ljubi Bosanac - Live
So ist das, meine Kleine, wenn ein Bosnier küsst - Live
Jesi
l'
mala
ljubila
do
sada
Hast
du
schon
mal
geküsst,
Kleine?
Jesi,
jesi,
al'
Bosanca
nisi
Ja,
ja,
aber
keinen
Bosnier
Lijepo
ću
se
očesljati,
dotjerati,
opeglati
Ich
werde
mich
schön
kämmen,
zurechtmachen,
bügeln
Mirisaću
kao
ruža
Ich
werde
wie
eine
Rose
duften
Voljet
ćeš
me
ti
Du
wirst
mich
lieben
Kupiću
ti
nanulice,
od
bisera
ogrlice
Ich
werde
dir
Holzschuhe
kaufen,
Perlenketten
I
kolače
i
bombone
Und
Kuchen
und
Bonbons
Za
poljubac
sve
ću
da
ti
dam
Für
einen
Kuss
werde
ich
dir
alles
geben
I
na
kraju,
kad
ti
kažem
volim
te
Und
am
Ende,
wenn
ich
dir
sage,
ich
liebe
dich
Ne
vjeruj
mi,
lažem
te
Glaub
mir
nicht,
ich
lüge
dich
an
Jer
tako
ti
je,
mala
moja
Denn
so
ist
das,
meine
Kleine
Obećat
ću,
prevarit
ću,
doletit
ću,
poludit
ću
Ich
werde
versprechen,
betrügen,
herbeifliegen,
verrückt
werden
Ljubit
ću
te,
neću
stati
Ich
werde
dich
küssen,
nicht
aufhören
Dok
ne
kažeš
glasno:
Ti
si
moj
Bis
du
laut
sagst:
Du
bist
mein
Opit
ću
se,
neka
ću
se,
s
jaranima
potuću
se
Ich
werde
mich
betrinken,
was
soll's,
mit
meinen
Kumpels
prügeln
Zbog
tebe
ću
glavu
gubit
Wegen
dir
werde
ich
meinen
Kopf
verlieren
Al'
ću
biti
tvoj,
biću
tvoj
Aber
ich
werde
dein
sein,
ich
werde
dein
sein
I
na
kraju,
kad
ti
kažem
volim
te
Und
am
Ende,
wenn
ich
dir
sage,
ich
liebe
dich
Ne
vjeruj
mi,
lažem
te
Glaub
mir
nicht,
ich
lüge
dich
an
Jer
tako
ti
je,
mala
moja,
kad
ljubi
Bosanac
Denn
so
ist
das,
meine
Kleine,
wenn
ein
Bosnier
küsst
Hej
stani,
lane
moje
Hey,
warte,
mein
Reh
Obećat
ću,
prevarit
ću,
doletit
ću,
poludit
ću
Ich
werde
versprechen,
betrügen,
herbeifliegen,
verrückt
werden
Ljubit
ću
te,
neću
stati
Ich
werde
dich
küssen,
nicht
aufhören
Dok
ne
kažeš
glasno:
Ti
si
moj
Bis
du
laut
sagst:
Du
bist
mein
Opiću
se,
neka
ću
se,
s
jaranima
potuću
se
Ich
werde
mich
betrinken,
was
soll's,
mit
meinen
Kumpels
prügeln
Zbog
tebe
ću
glavu
gubit
Wegen
dir
werde
ich
meinen
Kopf
verlieren
Al'
ću
biti
tvoj,
biću
tvoj
Aber
ich
werde
dein
sein,
ich
werde
dein
sein
I
na
kraju,
kad
ti
kažem
volim
te
Und
am
Ende,
wenn
ich
dir
sage,
ich
liebe
dich
Ne
vjeruj
mi,
lažem
te
Glaub
mir
nicht,
ich
lüge
dich
an
Jer
tako
ti
je,
mala
moja,
kad
ljubi
Bosanac
Denn
so
ist
das,
meine
Kleine,
wenn
ein
Bosnier
küsst
Hej
stani,
lane
moje
Hey,
warte,
mein
Reh
Hej
stani,
lane
moje
Hey,
warte,
mein
Reh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goran Bregovic
Attention! Feel free to leave feedback.