Lyrics and translation Zac Brown Band - Junkyard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
lived
in
a
junkyard
Я
жил
на
свалке,
Where
the
weeds
eat
up
the
rain
Где
сорняки
пьют
дождь.
If
you
get
anything
there
even
out
of
place
Если
ты
хоть
что-то
поставишь
не
на
место,
You
know
there's
hell
to
pay
Тебе
же
будет
хуже.
And
he
said,
"You're
as
sick
as
you
are
lovely,
and
in
need
of
a
hand"
И
он
сказал:
«Ты
больна
так
же,
как
и
прекрасна,
и
тебе
нужна
помощь».
He
tells
me,
"You
are
never
worthy"
Он
говорит
мне:
«Ты
этого
не
достойна».
But
I
was
just
a
child
you
see,
that
was
my
reality
Но
я
был
всего
лишь
ребенком,
понимаешь,
это
была
моя
реальность.
He
had
a
sick
little
girl,
dirty
and
hard
with
a
breast
plate
made
of
metal
У
него
была
больная
маленькая
девочка,
грязная
и
грубая,
с
грудной
клеткой
из
металла.
She
drives
all
day
in
a
rusty
Buick
and
her
feet
don't
reach
the
pedals
Она
ездит
весь
день
на
ржавом
Бьюике,
и
ее
ноги
не
достают
до
педалей.
Got
a
jar
of
flies,
a
fathers
disguise
where
his
heart
should
be,
her
mouth
is
sewn
together
У
нее
банка
с
мухами,
маскировка
отца,
там,
где
должно
быть
его
сердце,
ее
рот
зашит.
She
screams
with
those
eyes!
(She
screams
with
those
eyes!)
Она
кричит
этими
глазами!
(Она
кричит
этими
глазами!)
She
screams
with
those
eyes!
"She's
as
sick
as
she
is
lovely
and
in
need
of
my
hand"
Она
кричит
этими
глазами!
«Она
больна
так
же,
как
и
прекрасна,
и
нуждается
в
моей
помощи».
Yeah,
he
uses
his
hands
Да,
он
применяет
силу.
He
tells
her
"You
are
never
worthy"
Он
говорит
ей:
«Ты
этого
не
достойна».
She
was
all
alone
you
see,
that
was
her
reality
Она
была
совсем
одна,
понимаешь,
это
была
ее
реальность.
Well,
I
should've
been
sleepin',
should've
been
dreaming,
but
I
wake
up
to
broken
glass
Что
ж,
мне
следовало
спать,
видеть
сны,
но
я
просыпаюсь
от
звона
разбитого
стекла.
There'll
be
one
more
empty
desk
in
my
homeroom
class
В
моем
классе
станет
на
одну
пустую
парту
больше.
I
got
an
old
bone
pocket
knife
tight
in
my
right
hand
У
меня
в
правой
руке
старый
карманный
нож
с
костяной
рукоятью,
To
save
my
poor
mother
from
the
junkyard
man!
Чтобы
спасти
мою
бедную
мать
от
мужика
со
свалки!
He's
as
sick
as
he
is
lovely
Он
болен
так
же,
как
и
прекрасен.
And
in
need
of
a
hand
И
ему
нужна
помощь.
He
will
know
he's
not
worthy
Он
узнает,
что
он
этого
не
достоин.
When
he
die
alone
you'll
see,
that's
his
reality
Когда
он
умрет
в
одиночестве,
вот
увидишь,
это
будет
его
реальность.
I'm
not
sick,
I
am
lovely
Я
не
болен,
я
прекрасен.
Hatred
is
the
curse
of
man
Ненависть
– проклятие
человека.
I
will
not
feel
unworthy
Я
не
буду
чувствовать
себя
недостойным.
'Cause
I
have
washed
my
hands
you
see,
that's
my
reality,
yeah
Потому
что
я
вымыл
руки,
понимаешь,
это
моя
реальность,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zac Brown
Attention! Feel free to leave feedback.