Zac Brown Band - Paradise Lost on Me - translation of the lyrics into German

Paradise Lost on Me - Zac Brown Bandtranslation in German




Paradise Lost on Me
Paradies verloren an mich
Another picture-perfect mornin', sun just sittin' on the water
Noch ein bilderbuchmorgens, die Sonne ruht auf dem Wasser
Carryin' my cares out farther, workin' them towards the blue
Trage meine Sorgen hinaus, schiebe sie ins Blaue
Yeah, me and the weatherman both got it easy
Ja, der Wetterbericht und ich, wir haben's leicht
It's beautiful and breezy just like yesterday
Es ist schön und windig, genau wie gestern
But without you, it's just sand on sunburnt skin
Doch ohne dich ist es nur Sand auf sonnenverbrannte Haut
It's a frozen margarita turnin' to water again
Eine gefrorene Margarita, die zu Wasser wird
It's one lonely set of footprints down a snow-white beach
Eine einsame Spur von Fußabdrücken am schneeweißen Strand
Yeah, without you, it's just paradise lost on me
Ja, ohne dich ist das Paradies an mich verloren
I remember time stood still, yeah, the first time I saw you
Ich erinnere mich, die Zeit stand still, als ich dich das erste Mal sah
And I never knew angels even needed umbrellas
Und ich wusste nicht, dass Engel überhaupt Regenschirme brauchen
There was a love song in the air, two hearts listening
Ein Liebeslied lag in der Luft, zwei Herzen lauschten
Yeah, nothin' was missin', it was a perfect day
Ja, nichts fehlte, es war ein perfekter Tag
But without you, it's just waves trashin' kids castles
Doch ohne dich sind es nur Wellen, die Kindersandburgen zerstören
Like driftin' in the wind on a boat without a paddle
Wie ein Boot ohne Paddel, das im Wind treibt
Yeah, you're my anchor, I'm a ship tossed at sea
Ja, du bist mein Anker, ich bin ein schlingerndes Schiff
Yeah, without you, it's just paradise lost on me
Ja, ohne dich ist das Paradies an mich verloren
I searched every island, up and down every coast
Ich suchte jede Insel ab, jede Küste entlang
But couldn't find you in the sunsets, feel you on the wind
Doch fand dich nicht in den Sonnenuntergängen, spürte dich nicht im Wind
So, I came back where we started, just to be close
Also kehrte ich zurück, wo wir begannen, nur um nah zu sein
And it's just salt in the wound all over again and again
Und es ist nur Salz in die Wunde, wieder und wieder
Yeah, without you, it's just sand on sunburnt skin
Ja, ohne dich ist es nur Sand auf sonnenverbrannte Haut
It's a frozen margarita turnin' to water again
Eine gefrorene Margarita, die zu Wasser wird
It's one lonely set of footprints down a snow-white beach
Eine einsame Spur von Fußabdrücken am schneeweißen Strand
Yeah, without you, it don't feel like paradise
Ja, ohne dich fühlt es sich nicht wie Paradies an
Without you, it's just paradise lost on me
Ohne dich ist das Paradies an mich verloren





Writer(s): Jonathan David Singleton, Ben Seminetti, Zac Brown, Wyatt Durrette


Attention! Feel free to leave feedback.