Zac Efron - It Takes Two - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zac Efron - It Takes Two




It Takes Two
Для этого нужно двое
They say It's a man's world
Говорят, что мир принадлежит мужчинам
Well, that cannot be denied
Что ж, это нельзя отрицать
But what good's a man's world
Но какой толк в мире мужчин
Without a woman by his side
Без женщины рядом с ним
And so I will wait
И поэтому я буду ждать
Until that moment you decide
Пока ты не решишь
That I'm your man
Что я твой мужчина
And you're my girl
А ты моя девушка
That I'm the sea
Что я море
And you're the pearl
А ты жемчужина
It Takes Two, baby
Для этого нужно двое, малышка
It Takes Two
Для этого нужно двое
A King ain't a king
Король не король
Without the power behind the throne
Без силы, стоящей за троном
A prince is a pauper, babe
Принц нищий, детка
Without a chick to call his own
Без девушки, которую он может назвать своей
So please, darling, choose me
Так что, пожалуйста, дорогая, выбери меня
I don't wanna rule alone
Я не хочу править один
Tell me.
Скажи мне...
I'm your king
Что я твой король
And you're my queen
А ты моя королева
That no one else
Что никто другой
Can come between
Не может встать между нами
It takes Two, baby
Для этого нужно двое, малышка
It Takes Two
Для этого нужно двое
Don't you know
Разве ты не знаешь
Lancelot had Guinevere
У Ланселота была Гвиневра
Mrs. Claus has old St. Nick
У миссис Клаус есть старый Святой Ник
Romeo had Juliet
У Ромео была Джульетта
And Liz, well, she has her Dick
А у Лиз, ну, у нее есть ее Дик
They say it takes two to tango
Говорят, что танго танцуют вдвоем
Well, that tango's child's play
Что ж, это танго детская игра
So take me to the dance floor
Так что отведи меня на танцпол
And we'll twist the night away
И мы протанцуем всю ночь напролет
Just like Frankie Avalon
Как у Фрэнки Авалона
Had his favorite Mouseketeer
Была его любимая Мышкетерка
I dream of a lover, babe
Я мечтаю о возлюбленной, детка
To say the things I long to hear
Которая скажет то, что я жажду услышать
So come closer baby
Так что подойди ближе, малышка
Oh and whisper in my ear
О, и прошепчи мне на ушко
Tell me, that you're my girl
Скажи мне, что ты моя девушка
And I'm your boy
А я твой парень
That you're my pride
Что ты моя гордость
And I'm your joy
А я твоя радость
That I'm the sand
Что я песок
And you're the tide
А ты прилив
And I'll be the groom
И я буду женихом
If you'll be my bride
Если ты будешь моей невестой
It Takes Two, baby
Для этого нужно двое, малышка
It Takes Two
Для этого нужно двое
It Takes Two, baby
Для этого нужно двое, малышка
It Takes Two
Для этого нужно двое





Writer(s): Shaiman Marc, Wittman Scott Michael


Attention! Feel free to leave feedback.