Lyrics and translation Zac Greer - melatonin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
red
and
yellow
Все
красное
и
желтое
Thought
it
was
green,
I
guess
I
ain't
get
the
memo
Я
думал,
что
это
зеленый
цвет,
но,
похоже,
я
не
получил
записки.
Don't
understand
how
you're
just
willing
to
let
go
Не
понимаю,
как
ты
просто
хочешь
отпустить
But
I
can't
move
on
baby,
I'm
too
sentimental
Меня,
но
я
не
могу
двигаться
дальше,
детка,
я
слишком
сентиментальна.
Shit,
I
can't
escape
my
broken
brain
Черт,
я
не
могу
сбежать
от
своего
разбитого
мозга.
They're
following
me
Они
преследуют
меня.
All
those
mistakes
I
know
I
made,
oh
Все
эти
ошибки,
которые
я
знаю,
я
совершил,
о
I
wonder,
what
did
it
take
to
run
away?
Интересно,
чего
стоило
сбежать?
Oh,
on
my
name
О,
клянусь
моим
именем
I
swear
I
wish
you
wanted
to
stay
Клянусь,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
захотела
остаться.
But
you
were
my
home
and
now
I'm
homesick
Но
ты
был
моим
домом,
и
теперь
я
скучаю
по
тебе.
Girl
when
you
told
me
you
had
to
go
I
was
broken
Девочка,
когда
ты
сказала
мне,
что
должна
уйти,
я
был
сломлен.
Oh,
ever
since
you
left
me
alone
О,
с
тех
пор,
как
ты
оставила
меня
в
покое.
Melatonin
don't
work
anymore
Мелатонин
больше
не
действует.
You
were
my
hope,
now
I'm
hopeless
Ты
была
моей
надеждой,
а
теперь
я
безнадежен.
Girl
when
you
said
that
we'd
still
be
close
Девочка,
когда
ты
сказала,
что
мы
все
еще
будем
близки.
Did
you
know
then
Ты
знал
тогда
That
you
would
end
up
just
going
ghost
Что
в
конце
концов
ты
просто
станешь
призраком
Melatonin
don't
work
anymore
Мелатонин
больше
не
действует.
I
need
something
more
Мне
нужно
нечто
большее.
All
red
and
yellow
Все
красное
и
желтое
Thought
it
was
green,
I
had
my
foot
on
the
pedal
Я
думал,
что
это
зеленый
цвет,
но
моя
нога
была
на
педали.
Too
colorblind
to
see
you
already
let
go
Я
слишком
дальтоник,
чтобы
видеть,
что
ты
уже
отпустил
But
I
can't
move
on,
maybe
I'm
too
sentimental
Меня,
но
я
не
могу
двигаться
дальше,
может
быть,
я
слишком
сентиментален.
Oh,
I
crashed
the
rental
tryna
get
out
of
town
О,
я
разбил
арендованную
машину,
пытаясь
уехать
из
города
Cause
I
can't
still
be
here
with
you
not
around
Потому
что
я
все
еще
не
могу
быть
здесь
с
тобой
рядом
I
thought
you
were
the
one
that
could
hold
me
down
Я
думал,
что
ты
единственный,
кто
может
удержать
меня.
But
oh,
ain't
that
funny
now
Но
разве
это
не
смешно?
Cause
you're
fucking
gone
Потому
что
ты,
блядь,
ушел.
And
it's
all
I
think
about
И
это
все
о
чем
я
думаю
You
were
my
home,
now
I'm
homesick
Ты
был
моим
домом,
а
теперь
я
скучаю
по
тебе.
Girl
when
you
told
me
you
had
to
go
I
was
broken
Девочка,
когда
ты
сказала
мне,
что
должна
уйти,
я
был
сломлен.
Oh,
ever
since
you
left
me
alone
О,
с
тех
пор,
как
ты
оставила
меня
в
покое.
Melatonin
don't
work
anymore
Мелатонин
больше
не
действует.
You
were
my
hope,
now
I'm
hopeless
Ты
была
моей
надеждой,
а
теперь
я
безнадежен.
Girl
when
you
said
that
we'd
still
be
close
Девочка,
когда
ты
сказала,
что
мы
все
еще
будем
близки.
Did
you
know
then
Ты
знал
тогда
That
you
would
end
up
just
going
ghost
Что
в
конце
концов
ты
просто
станешь
призраком
Melatonin
don't
work
anymore
Мелатонин
больше
не
действует.
I
need
something
more
Мне
нужно
нечто
большее.
I
need
something
more
Мне
нужно
нечто
большее.
You
were
my
home,
now
I'm
homesick
Ты
был
моим
домом,
а
теперь
я
скучаю
по
тебе.
Girl
when
you
told
me
you
had
to
go
I
was
broken
Девочка,
когда
ты
сказала
мне,
что
должна
уйти,
я
был
сломлен.
Oh,
ever
since
you
left
me
alone
О,
с
тех
пор,
как
ты
оставила
меня
в
покое.
Melatonin
don't
work
anymore
Мелатонин
больше
не
действует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zac Greer
Attention! Feel free to leave feedback.