Lyrics and translation Zacardi Cortez - You've Been Good To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
good!
Ты
хороший!
You've
been
good
to
me
Ты
был
добр
ко
мне
If
you
know
God
is
good
Если
вы
знаете,
что
Бог
хорош
Somebody,
open
your
mouth
and
give
Him
a
good
praise
Кто-нибудь,
откройте
рот
и
похвалите
Его
This's
my
song,
y'all,
listen!
Ooh
Это
моя
песня,
слушайте!
о-о-о
You've
been
good
to
me,
ha!
Ты
был
добр
ко
мне,
ха!
Good
to
me
Хорошо
для
меня
You've
been
good
to
me
Ты
был
добр
ко
мне
You've
been
good
to
me
Ты
был
добр
ко
мне
Lord,
You've
been
good
to
me
Господи,
Ты
был
добр
ко
мне
So
good
to
me
Так
добр
ко
мне
You've
been
good
to
me,
ha!
Ты
был
добр
ко
мне,
ха!
You've
been
good
to
me,
listen!
Ты
был
добр
ко
мне,
послушай!
You
provide
for
me
Ты
обеспечиваешь
меня
Has
He
provided
for
anybody
out
here
tonight?
Обеспечил
ли
Он
кого-нибудь
здесь
сегодня
вечером?
You
provide
for
me
Ты
обеспечиваешь
меня
Lord,
You've
been
so
good
Господи,
Ты
был
так
хорош
I
got
one
more,
listen!
У
меня
есть
еще
один,
слушай!
You
made
a
way
for
me,
yeah
Ты
уступил
мне
дорогу,
да
Out
of
no
way,
for
me,
yeah
Ни
за
что,
для
меня,
да
You've
been
good,
good
to
me
Ты
был
хорошим,
хорошим
для
меня
Can
I
get
somebody
to
help
me?
Могу
ли
я
попросить
кого-нибудь
помочь
мне?
Say,
"You've
been
good!"
Скажи:
"Ты
был
хорош!"
(You've
been
good)
let
me
(to)
tell
you
'bout
it
(me)
(Ты
был
хорош)
позвольте
мне
(чтобы)
рассказать
вам
об
этом
(обо
мне)
I've
been
through
depression
Я
прошел
через
депрессию
(Good
to
me)
have
you
ever
been
there?
(Хорошо
для
меня)
ты
когда-нибудь
был
там?
(You've
been
good)
and
(to
me)
(Ты
был
хорошим)
и
(для
меня)
I've
had
thoughts
of
suicide
у
меня
были
мысли
о
самоубийстве
(Good
to
me)
have
you
ever
been
there?
(Хорошо
для
меня)
ты
когда-нибудь
был
там?
(You've
been)
ooh
(good
to
me)
(Ты
был)
ох
(добро
ко
мне)
When
I
almost
lost
my
mind
Когда
я
чуть
не
потерял
рассудок
(You've
been
good
to
me)
You
were
a
mind
regulator
(Ты
был
добр
ко
мне)
Ты
был
регулятором
разума
(You've
been
good)
oh-oh-ooh
(to
me)
good
(Ты
был
хорош)
о-о-о
(для
меня)
хорошо
(Good
to
me)
somebody
say,
"You've
been"
(Хорошо
для
меня)
кто-то
скажет:
Ты
был
(Good)
You've
been
(to
me)
good
to
me
(Хорошо)
Ты
был
(для
меня)
добр
ко
мне
Lord,
when
You
found
me,
ha
Господи,
когда
Ты
нашел
меня,
ха
(Good)
'cause
nobody
loved
(to)
me
(me)
(Хорошо),
потому
что
никто
не
любил
меня
(меня)
You
wanna
declare
it
over
your
life
Ты
хочешь
объявить
это
своей
жизнью
(Good
to
me)
that
yeah
(Хорошо
для
меня),
что
да
(Good
to)
guess
what!
He's
doing
it
over,
and
over,
and
(Хорошо)
угадайте,
что!
Он
делает
это
снова
и
снова,
и
(Over
and
over
again)
You
do
it
(Снова
и
снова)
Ты
делаешь
это
(Over
and
over
again)
oh-ooh,
You
do
it
(Снова
и
снова)
о-о,
ты
делаешь
это
(Over
and
over
again)
somebody,
say,
"You've
been"
(Снова
и
снова)
кто-то
говорит:
Ты
был
(Good
to
me)
ay,
over!
(Хорошо
для
меня)
ай,
кончено!
(Over
and
over
again)
time
after
time,
You
do
it
(Снова
и
снова)
раз
за
разом
ты
делаешь
это
(Over
and
over
again)
again
and
again,
You
do
it
(Снова
и
снова)
снова
и
снова,
ты
делаешь
это
(Over
and
over
again)
every
time
I
turned
around,
You're
right
there
(Снова
и
снова)
каждый
раз,
когда
я
оборачивался,
Ты
прямо
там
(Over
and
over
again)
ooh,
yeah
(Снова
и
снова)
о,
да
(Over
and
over
again)
over
and
over,
and
over
(Снова
и
снова)
снова
и
снова,
и
снова
(Over
and
over
again)
over
and
over,
and
over
(Снова
и
снова)
снова
и
снова,
и
снова
(Over
and
over
again)
say,
"Over
and
over
again"
(Снова
и
снова)
говорите:
Снова
и
снова
(Over
and
over
again)
I
know
You
keep
doin'
it
for
me
(Снова
и
снова)
Я
знаю,
ты
продолжаешь
делать
это
для
меня.
(Over
and
over
again)
I
can't
give
nobody
else
the
credit
(Снова
и
снова)
Я
не
могу
никому
отдать
должное
(Over
and
over
again)
ooh,
You've
been
(Снова
и
снова)
о,
ты
был
(Good
to
me)
ooh
(Хорошо
для
меня)
ох
You've
been
good
to
me
(yeah,
yeah)
Ты
был
добр
ко
мне
(да,
да)
Good
to
me
(oh,
oh-oh)
Хорошо
для
меня
(о,
о-о)
You've
been
good,
good
to
me
Ты
был
хорошим,
хорошим
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zacardi Cortez
Attention! Feel free to leave feedback.