Zacarías Ferreira - Que Será De Mi Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zacarías Ferreira - Que Será De Mi Vida




Yeah
Да.
Siento por ti este amor
Я чувствую к тебе эту любовь.
Que nubla y empaña mi vida
Что омрачает и омрачает мою жизнь.
Ay, si pudiera tenerte
О, если бы я мог иметь тебя.
Por siempre a mi lado querida
Навсегда рядом со мной, дорогая.
Ven, dale un poco de alivio
Давай, дай ему немного облегчения.
A mi corazón que te ama
К моему сердцу, которое любит тебя.
Porque sería feliz
Потому что я был бы счастлив.
Con solo de ti una mirada
С одним твоим взглядом.
¿Qué será de mi vida?
Что будет в моей жизни?
¿Qué será sin tu amor?
Что будет без твоей любви?
Se perderá
Он будет потерян
¿Qué será de mi vida?
Что будет в моей жизни?
¿Qué será sin tu amor?
Что будет без твоей любви?
Se perderá
Он будет потерян
Es que ya no puedo vivir más sin tu amor
Это то, что я больше не могу жить без твоей любви.
Piensa que soy un ser humano
Он думает, что я человек.
Que sufro y tengo sentimientos
Что я страдаю и испытываю чувства.
Te juro que a nadie he querido
Клянусь, я никого не любил.
Como hoy ti te estoy queriendo
Как сегодня ты, я люблю тебя.
No te quiero molestar
Я не хочу тебя беспокоить.
Y estar como un tonto sufriendo
И быть дураком, страдающим,
Dime si puedes quererme
Скажи мне, Можешь ли ты любить меня.
O estoy perdiendo mi tiempo
Или я трачу свое время.
Ven, dale un poco de alivio
Давай, дай ему немного облегчения.
A mi corazón que te ama
К моему сердцу, которое любит тебя.
Porque sería feliz
Потому что я был бы счастлив.
Con solo de ti una mirada
С одним твоим взглядом.
¿Qué será de mi vida?
Что будет в моей жизни?
¿Qué será sin tu amor?
Что будет без твоей любви?
Se perderá
Он будет потерян
¿Qué será de mi vida?
Что будет в моей жизни?
¿Qué será sin tu amor?
Что будет без твоей любви?
Se perderá
Он будет потерян
Es que ya no puedo vivir más sin tu amor
Это то, что я больше не могу жить без твоей любви.
Es que ya no puedo vivir más sin tu amor
Это то, что я больше не могу жить без твоей любви.
Es que ya no puedo vivir más sin tu amor
Это то, что я больше не могу жить без твоей любви.
Es que ya no puedo vivir más, más sin tu amor
Это то, что я больше не могу жить, больше без твоей любви.
Oh yeah
О да.





Writer(s): Zacarias Ferreira De La Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.