Lyrics and translation Zacarías Ferreira - Si Algun Día La Vez (Si Tu La Croise Un Jour)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Algun Día La Vez (Si Tu La Croise Un Jour)
Если когда-нибудь увидишь её (Si Tu La Croise Un Jour)
Se
fue
y
me
niego
a
creer
que
se
fue
Она
ушла,
и
я
отказываюсь
верить,
что
она
ушла.
Y
tu
que
viajas
si
algun
dia
la
vez...
А
ты,
путешественник,
если
когда-нибудь
её
увидишь...
Cuentamelo,
cuentemelo
Расскажи
мне,
расскажи
мне.
Dime
si
lleva
en
su
pelo
el
olor,
de
lo
Скажи,
остался
ли
в
её
волосах
тот
аромат,
Que
quize
que
fuera
el
amor,
si
aun
soy
Который,
как
я
хотел,
был
ароматом
любви.
Скажи,
всё
ещё
ли
я
El
dueño,
de
su
gran
sueño.
Владелец
её
заветной
мечты.
Prometeme
que
si
la
vez,
no
pondras
Пообещай
мне,
что
если
увидишь
её,
не
будешь
En
su
piel,
lo
que
puse
yo
delirios,
delirios...
Касаться
её
кожи
так,
как
касался
я,
вызывая
восторг,
восторг...
Yo
la
abraze
sin
miedo
me
abrazo
Я
обнимал
её
без
страха,
она
обнимала
меня,
Y
aunque
despues
el
fuego
que
И
хотя
потом
огонь,
Me
quemo
su
brillo,
su
brillo...
Обожёг
меня,
её
сияние,
её
сияние...
Tiene
la
edad
del
primer
corazon,
У
неё
возраст
первого
сердца,
Del
rey
de
Arabia
de
las
bodas
de
amor,
Аравийского
короля,
свадеб
любви,
De
una
flor
desnuda,
de
una
historia
muda...
Обнажённого
цветка,
немой
истории...
Yo
que
una
noche
la
deje
escapar,
y
me
rei
Я,
однажды
ночью
позволивший
ей
ускользнуть,
смеялся,
Sin
saber
llorar,
si
la
vez
perdida,
dile
que
cambie
de
vida...
Не
умея
плакать.
Если
увидишь
её
потерянной,
скажи
ей,
чтобы
изменила
свою
жизнь...
Prometeme
que
si
la
vez,
no
pondras
Пообещай
мне,
что
если
увидишь
её,
не
будешь
En
su
piel,
lo
que
puse
yo
delirios,
delirios...
Касаться
её
кожи
так,
как
касался
я,
вызывая
восторг,
восторг...
Yo
la
abraze
sin
miedo
me
abrazo
Я
обнимал
её
без
страха,
она
обнимала
меня,
Y
aunque
despues
el
fuego
que
И
хотя
потом
огонь,
Me
quemo
su
brillo,
su
brillo,
su
brillo...(bis)
Обожёг
меня,
её
сияние,
её
сияние,
её
сияние...(припев)
Se
fue
y
me
niego
a
creer
que
se
fue
Она
ушла,
и
я
отказываюсь
верить,
что
она
ушла.
Y
tu
que
viajas
si
algun
dia
la
vez...
А
ты,
путешественник,
если
когда-нибудь
её
увидишь...
Cuentamelo,
cuentemelo...
Расскажи
мне,
расскажи
мне...
Dile
que
estoy
Скажи
ей,
что
я
Dispuesto
a
dar
Готов
отдать
Todo
por
ella...
y
mucho
mas
y
mucho
mas...
Всё
ради
неё...
и
намного
больше,
и
намного
больше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.