Zacarías Ferreira - Si Yo Soy Tuyo - translation of the lyrics into German

Si Yo Soy Tuyo - Zacarías Ferreiratranslation in German




Si Yo Soy Tuyo
Wenn ich dein bin
Que te quiero, tu lo sabes, porque ya lo he demostrado
Dass ich dich liebe, weißt du, denn ich habe es bewiesen
Dime si es posible el tu y yo juntarnos, llevo mucho tiempo ya esperando,
Sag mir, ob es möglich ist, dass wir zusammenkommen, ich warte schon so lange,
Dime si es posible el tu y yo juntarnos, llevo mucho tiempo ya esperando,
Sag mir, ob es möglich ist, dass wir zusammenkommen, ich warte schon so lange,
Ya no puedo, seguir sufriendo, este amor me esta quemando el pecho,
Ich kann nicht mehr, weiter leiden, diese Liebe brennt in meiner Brust,
Dame una esperanza que yo puedo hacer para que tu seas mi mujer,
Gib mir eine Hoffnung, was ich tun kann, damit du meine Frau wirst,
Dame una esperanza que yo puedo hacer para que tu seas mi mujer,
Gib mir eine Hoffnung, was ich tun kann, damit du meine Frau wirst,
Tu veras que lindo va hacer todo nuestro amor, cuando estemos juntos como un corazon,
Du wirst sehen, wie schön unsere Liebe sein wird, wenn wir zusammen sind wie ein Herz,
Tu veras que lindo va hacer todo nuestro amor, cuando estemos juntos como un corazon,
Du wirst sehen, wie schön unsere Liebe sein wird, wenn wir zusammen sind wie ein Herz,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida,
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida.
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein.
Ya no puedo, seguir sufriendo, este amor me esta quemando el pecho,
Ich kann nicht mehr, weiter leiden, diese Liebe brennt in meiner Brust,
Dime si es posible el tu y yo juntarnos, llevo mucho tiempo ya esperando,
Sag mir, ob es möglich ist, dass wir zusammenkommen, ich warte schon so lange,
Dime si es posible el tu y yo juntarnos, llevo mucho tiempo ya esperando,
Sag mir, ob es möglich ist, dass wir zusammenkommen, ich warte schon so lange,
Ya no puedo, seguir sufriendo, este amor me esta quemando el pecho,
Ich kann nicht mehr, weiter leiden, diese Liebe brennt in meiner Brust,
Dame una esperanza que yo puedo hacer para que tu seas mi mujer,
Gib mir eine Hoffnung, was ich tun kann, damit du meine Frau wirst,
Dame una esperanza que yo puedo hacer para que tu seas mi mujer,
Gib mir eine Hoffnung, was ich tun kann, damit du meine Frau wirst,
Tu veras que lindo va hacer todo nuestro amor, cuando estemos juntos como un corazon;
Du wirst sehen, wie schön unsere Liebe sein wird, wenn wir zusammen sind wie ein Herz,
Tu veras que lindo va hacer todo nuestro amor, cuando estemos juntos como un corazon,
Du wirst sehen, wie schön unsere Liebe sein wird, wenn wir zusammen sind wie ein Herz,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida,
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida,
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida,
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida,
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida,
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein,
Si yo soy tuyo y tu eres mia, va hacer lo mas lindo de la vida.
Wenn ich dein bin und du mein, wird es das Schönste im Leben sein.
(End).
(Ende).





Writer(s): ZACARIAS FERREIRA DE LA CRUZ


Attention! Feel free to leave feedback.