Lyrics and translation Zach Bryan feat. Kacey Musgraves - I Remember Everything (feat. Kacey Musgraves)
I Remember Everything (feat. Kacey Musgraves)
Rotgut
whiskey's
gonna
ease
my
mind
Виски
Rotgut
облегчит
мне
голову.
Beach
towel
rests
on
the
dryin'
line
Пляжное
полотенце
лежит
на
линии
сушки.
Do
I
remind
you
of
your
daddy
in
his
'88
Ford?
Я
напоминаю
тебе
твоего
папу
в
его
Форде
88-го
года?
Labrador
hangin'
out
the
passenger
door
Лабрадор
высовывается
из
пассажирской
двери.
The
sand
from
your
hair
is
blowin'
in
my
eyes
Песок
из
твоих
волос
летит
мне
в
глаза
Blame
it
on
the
beach,
grown
men
don't
cry
Во
всем
виноват
пляж,
взрослые
мужчины
не
плачут.
Do
you
remember
that
beat
down
basement
couch?
Помните
тот
разбитый
диван
в
подвале?
I'd
sing
you
my
love
songs
and
you'd
tell
me
about
Я
бы
спел
тебе
свои
песни
о
любви,
и
ты
рассказал
бы
мне
о
них.
How
your
mama
ran
off
and
pawned
her
ring
Как
твоя
мама
сбежала
и
заложила
свое
кольцо
I
remember,
I
remember
everything
Я
помню,
я
помню
все
A
cold
shoulder
at
closing
time
Холодное
плечо
во
время
закрытия
You
were
begging
me
to
stay
'til
the
sun
rose
Ты
умолял
меня
остаться,
пока
не
взойдет
солнце
Strange
words
come
on
out
Странные
слова
выходят
Of
a
grown
man's
mouth
when
his
mind's
broke
Из
уст
взрослого
мужчины,
когда
его
разум
сломался
Pictures
and
passin'
time
Фотографии
и
времяпрепровождение
You
only
smile
like
that
when
you're
drinking
Ты
так
улыбаешься,
только
когда
пьешь
I
wish
I
didn't,
but
I
do
Мне
бы
хотелось
этого
не
делать,
но
я
делаю
Remember
every
moment
on
the
nights
with
you
Помни
каждый
момент
ночей
с
тобой
You're
drinkin'
everything
to
ease
your
mind
Ты
пьешь
все,
чтобы
успокоить
свой
разум
But
when
the
hell
are
you
gonna
ease
mine?
Но
когда,
черт
возьми,
ты
собираешься
облегчить
мою
жизнь?
You're
like
concrete
feet
in
the
summer
heat
Ты
как
бетонные
ноги
в
летнюю
жару
That
burns
like
hell
when
two
soles
meet
Горит
как
ад,
когда
встречаются
две
души
No,
you'll
never
be
the
man
that
you
always
swore
Нет,
ты
никогда
не
будешь
тем
человеком,
которому
всегда
клялся
But
I'll
remember
you
singin'
in
that
'88
Ford
Но
я
буду
помнить,
как
ты
поешь
в
этом
Форде
88-го
года.
A
cold
shoulder
at
closing
time
Холодное
плечо
во
время
закрытия
You
were
begging
me
to
stay
'til
the
sun
rose
Ты
умолял
меня
остаться,
пока
не
взойдет
солнце
Strange
words
come
on
out
Странные
слова
выходят
Of
a
grown
man's
mouth
when
his
mind's
broke
Из
уст
взрослого
мужчины,
когда
его
разум
сломался
Pictures
and
passin'
time
Фотографии
и
времяпрепровождение
You
only
smile
like
that
when
you're
drinking
Ты
так
улыбаешься,
только
когда
пьешь
I
wish
I
didn't,
but
I
do
Мне
бы
хотелось
этого
не
делать,
но
я
делаю
Remember
every
moment
on
the
nights
with
you
Помни
каждый
момент
ночей
с
тобой
Cold
shoulder
at
closing
time
Холодное
плечо
во
время
закрытия
You
were
begging
me
to
stay
'til
the
sun
rose
Ты
умолял
меня
остаться,
пока
не
взойдет
солнце
Strange
words
come
on
out
Странные
слова
выходят
Of
a
grown
man's
mouth
when
his
mind's
broke
Из
уст
взрослого
мужчины,
когда
его
разум
сломался
Pictures
and
passin'
time
Фотографии
и
времяпрепровождение
You
only
smile
like
that
when
you're
drinking
Ты
так
улыбаешься,
только
когда
пьешь
I
wish
I
didn't,
but
I
do
Мне
бы
хотелось
этого
не
делать,
но
я
делаю
Remember
every
moment
on
the
nights
with
you
Помни
каждый
момент
ночей
с
тобой
Rotgut
whiskey's
gonna
ease
my
mind
Виски
Rotgut
облегчит
мне
голову.
Beach
towel
rests
on
the
dryin'
line
Пляжное
полотенце
лежит
на
линии
сушки.
Do
I
remind
you
of
your
daddy
in
my
'88
Ford?
Я
напоминаю
тебе
твоего
папу
в
моем
Форде
88-го
года?
Labrador
hangin'
out
the
passenger
door
Лабрадор
высовывается
из
пассажирской
двери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kacey Musgraves, Zachary Lane Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.