Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codeine Pills - Part One
Codein Pillen - Teil Eins
Every
time
you
come
to
town,
we
wind
up
doin'
the
same
thing
Jedes
Mal,
wenn
du
in
die
Stadt
kommst,
machen
wir
am
Ende
dasselbe
Gettin'
high
and
runnin'
around,
blame
you
tend
on
placing
Werden
high
und
rennen
herum,
die
Schuld,
die
du
immer
auf
andere
schiebst
I
remember
wakin'
up
with
you,
I
wish
you'd
leave
me
layin'
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
neben
dir
aufwachte,
ich
wünschte,
du
hättest
mich
liegen
lassen
Prayin'
God'll
get
us
through
the
bills
we
ain't
been
payin'
Bete,
dass
Gott
uns
durch
die
Rechnungen
hilft,
die
wir
nicht
bezahlt
haben
I
hear
a
lot
of
people
talk
about
you
Ich
höre
viele
Leute
über
dich
reden
I
can't
hear
what
they're
sayin'
Ich
kann
nicht
hören,
was
sie
sagen
You're
not
used
to
stickin'
around,
grown
accustomed
to
the
stayin'
Du
bist
es
nicht
gewohnt,
hier
zu
bleiben,
ich
habe
mich
ans
Bleiben
gewöhnt
Every
time
you
come
to
town,
we
wind
up
doin'
the
same
thing
Jedes
Mal,
wenn
du
in
die
Stadt
kommst,
machen
wir
am
Ende
dasselbe
Gettin'
high
and
runnin'
around,
the
blame
you
tend
on
placin'
Werden
high
und
rennen
herum,
die
Schuld,
die
du
dazu
neigst
zu
verteilen
And
are
you
happy
now
Anita
now
that
you're
finally
free
Und
bist
du
jetzt
glücklich,
Anita,
jetzt
wo
du
endlich
frei
bist
When
you
said
that
you
were
leavin'
and
only
comin'
back
for
me
Als
du
sagtest,
dass
du
gehst
und
nur
für
mich
zurückkommst
Cheap
booze
and
codeine
pills
ain't
worth
all
the
losin'
Billiger
Fusel
und
Codein
Pillen
sind
das
ganze
Verlieren
nicht
wert
Nothin'
can
come
between
us,
damn
a
life
worth
choosin'
Nichts
kann
zwischen
uns
kommen,
verdammt,
ein
Leben,
das
es
wert
ist,
gewählt
zu
werden
Cheap
booze
and
codeine
pills
ain't
worth
all
the
losin'
Billiger
Fusel
und
Codein
Pillen
sind
das
ganze
Verlieren
nicht
wert
Nothin'
can
come
between
us,
damn
a
life
worth
choosin'
Nichts
kann
zwischen
uns
kommen,
verdammt,
ein
Leben,
das
es
wert
ist,
gewählt
zu
werden
Daddy
said
I've
lost
mind
and
my
momma
she'd
be
grievin'
Papa
sagte,
ich
hätte
den
Verstand
verloren
und
meine
Mama
würde
trauern
Your
face
down
in
a
bathroom
stall
with
vices
planned
on
keepin'
Dein
Gesicht
nach
unten
in
einer
Toilettenkabine
mit
Lastern,
die
du
behalten
wolltest
Are
you
happy
now
Anita,
now
that
you're
finally
free?
Bist
du
jetzt
glücklich,
Anita,
jetzt
wo
du
endlich
frei
bist?
When
you
said
that
you
were
leavin'
and
only
comin'
back
for
me
Als
du
sagtest,
dass
du
gehst
und
nur
für
mich
zurückkommst
Cheap
booze
and
codeine
pills
ain't
worth
all
the
losin'
Billiger
Fusel
und
Codein
Pillen
sind
das
ganze
Verlieren
nicht
wert
'Cause
nothin'
can
come
between
us,
damn
a
life
worth
choosin'
Denn
nichts
kann
zwischen
uns
kommen,
verdammt,
ein
Leben,
das
es
wert
ist,
gewählt
zu
werden
Cheap
booze
and
codeine
pills
ain't
worth
all
the
losin'
Billiger
Fusel
und
Codein
Pillen
sind
das
ganze
Verlieren
nicht
wert
Nothin'
can
come
between
us,
damn
a
life
worth
choosin'
Nichts
kann
zwischen
uns
kommen,
verdammt,
ein
Leben,
das
es
wert
ist,
gewählt
zu
werden
Every
time
you
come
to
town,
we
wind
up
doin'
the
same
thing
Jedes
Mal,
wenn
du
in
die
Stadt
kommst,
machen
wir
am
Ende
dasselbe
Gettin'
high
and
running
around,
the
blame
you
tend
on
placing
Werden
high
und
rennen
herum,
die
Schuld,
die
du
immer
verteilst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.