Lyrics and translation Zach Bryan - Fear and Friday's
Pluck
strings
on
porches,
a
poor
boys'
choir
Дергайте
струны
на
крыльце,
хор
бедных
мальчиков
And
my
blood's
at
a
boil,
there
ain't
no
fire
И
моя
кровь
кипит,
но
огня
нет.
I
just
love
the
way
the
light
beams
in
Мне
просто
нравится,
как
лучи
света
проникают
внутрь.
But
I
got
bad
news,
I'm
fearin'
Friday
again
Но
у
меня
плохие
новости,
я
боюсь
снова
пятницы.
Chokin'
on
some
bourbon
when
you
roll
up
Задыхаюсь
от
бурбона,
когда
закатываешься.
Said,
"Boy,
you
gotta
face
it,
you's
ain't
that
tough"
Сказал:
Мальчик,
ты
должен
признать
это,
ты
не
такой
уж
крутой
There's
a
house
hoppin'
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
есть
дом
I'm
revved
up,
thirsty,
and
ready
to
drown
Я
возбужден,
хочу
пить
и
готов
утонуть
I
got
a
fear,
dear,
that
it's
gonna
end
Я
боюсь,
дорогая,
что
это
закончится
Won't
you
get
angry
at
me,
say
you
love
me
again
Ты
не
рассердишься
на
меня,
скажешь,
что
любишь
меня
снова?
I
got
a
fear
dear,
that
it's
a
Friday
spark
Я
боюсь,
дорогая,
что
это
пятничная
искра.
You
only
love
me
like
you
mean
it
when
it's
after
dark
Ты
любишь
меня
только
так,
как
имеешь
в
виду,
только
когда
наступает
темнота
We
can
hide
out
tonight
out
where
the
trees
gеt
clear
Сегодня
вечером
мы
можем
спрятаться
там,
где
деревья
прояснятся.
Those
pleasе-you-eyes
are
a
man's
worst
fear
Эти
приятные
глаза
— худший
страх
мужчины.
There's
a
name
saved
on
your
heart's
gravestone
На
надгробии
твоего
сердца
сохранено
имя.
Saturday's
coming,
I
fear
I'm
waking
alone
Приближается
суббота,
боюсь,
я
просыпаюсь
один
I
got
a
fear,
dear,
that
it's
gonna
end
Я
боюсь,
дорогая,
что
это
закончится
Won't
you
get
angry
at
me,
say
you
love
me
again
Ты
не
рассердишься
на
меня,
скажешь,
что
любишь
меня
снова?
I
got
a
fear,
dear,
that
it's
a
Friday
spark
Я
боюсь,
дорогая,
что
это
пятничная
искра.
You
only
love
me
like
you
mean
it
when
it's
after
dark
Ты
любишь
меня
только
так,
как
имеешь
в
виду,
только
когда
наступает
темнота
I
got
a
fear,
dear,
that
it's
gonna
end
Я
боюсь,
дорогая,
что
это
закончится
Won't
you
get
angry
at
me,
say
you
love
me
again
Ты
не
рассердишься
на
меня,
скажешь,
что
любишь
меня
снова?
I
got
a
fear,
dear,
that
it's
a
Friday
spark
Я
боюсь,
дорогая,
что
это
пятничная
искра.
You
only
love
me
like
you
mean
it
when
it's
after
dark
Ты
любишь
меня
только
так,
как
имеешь
в
виду,
только
когда
наступает
темнота
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.