Lyrics and translation Zach Bryan - From Austin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
concrete
below
me
and
a
sky
above
so
blue
Подо
мной
бетон,
а
надо
мной
небо
такой
синевы,
I'm
finally
leaving
Austin
and
I
wish
it
was
with
you
Я
наконец-то
уезжаю
из
Остина,
и
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
со
мной.
I'm
just
a
sickness
and
you
seem
to
be
the
cure
Я
всего
лишь
болезнь,
а
ты
кажешься
лекарством,
How
much
can
a
southern
girl
honestly
endure?
Сколько
ещё
может
вынести
южная
девушка?
Remember
northwest
mountains,
they
were
snow-capped
in
June
Помнишь
северо-западные
горы,
их
вершины
были
покрыты
снегом
в
июне,
You
were
napping
on
my
arms,
on
a
Sunday
afternoon
Ты
дремала
у
меня
на
руках
в
воскресный
день.
But,
babe,
I've
gotta
heal
myself
from
the
things
I've
never
felt
Но,
милая,
я
должен
излечить
себя
от
того,
чего
никогда
не
чувствовал,
Repression
is
my
heaven
but
I'd
rather
go
through
hell
Подавление
- это
мой
рай,
но
я
лучше
пройду
через
ад.
It's
about
time
that
I
left
Austin
Мне
пора
уехать
из
Остина,
About
time,
you
settled
down
Тебе
пора
остепениться
With
a
man
who
doesn't
move
as
quick
С
мужчиной,
который
не
мечется
так
быстро,
As
the
trains
rolling
through
town
Как
поезда,
что
проезжают
через
город.
It's
about
time
that
I
face
Мне
пора
взглянуть
в
лицо
The
hard
times
I've
let
go
Тяжелым
временам,
которые
я
отпустил.
Love
was
just
an
ocean
Любовь
была
просто
океаном,
I
would
drown
before
I
float
Я
бы
утонул,
но
не
выплыл.
Do
you
remember
getting
drunk
Помнишь,
как
мы
напивались
On
the
outskirts
of
this
town?
На
окраине
этого
города?
When
I
gave
you
all
I
had,
but
it
still
let
you
down
Когда
я
отдал
тебе
всё,
что
у
меня
было,
но
это
тебя
разочаровало.
Everyone
I've
ever
loved
has
either
left
or
died
Все,
кого
я
любил,
либо
ушли,
либо
умерли,
Wish
I
was
born
with
concrete
shoes,
but
I'm
leaving
tonight
Жаль,
что
я
не
родился
с
бетонными
башмаками,
но
сегодня
вечером
я
уезжаю.
It's
about
time
that
I
left
Austin
Мне
пора
уехать
из
Остина,
About
time
that
you
settled
down
Тебе
пора
остепениться
With
a
man
who
doesn't
move
as
quick
С
мужчиной,
который
не
мечется
так
быстро,
As
the
trains
rolling
through
town
Как
поезда,
что
проезжают
через
город.
About
time
that
I
face
Мне
пора
взглянуть
в
лицо
The
hard
times
I've
let
go
Тяжелым
временам,
которые
я
отпустил.
Love
was
just
an
ocean
Любовь
была
просто
океаном,
I
would
drown
before
I
float
Я
бы
утонул,
но
не
выплыл.
There's
concrete
below
me
and
a
sky
above
so
blue
Подо
мной
бетон,
а
надо
мной
небо
такой
синевы,
People
ruin
people,
I
don't
wanna
ruin
you
Люди
губят
людей,
я
не
хочу
губить
тебя.
I'm
just
a
sickness
and
you
seem
to
be
the
cure
Я
всего
лишь
болезнь,
а
ты
кажешься
лекарством,
How
much
can
a
southern
girl
honestly
endure?
Сколько
ещё
может
вынести
южная
девушка?
And
I'm
finally
gone
from
Austin
И
вот
я
наконец-то
уехал
из
Остина,
You
finally
settled
down
Ты
наконец-то
остепенилась
With
a
man
who
didn't
move
as
quick
С
мужчиной,
который
не
мечется
так
быстро,
As
the
trains
that
rolled
through
town
Как
поезда,
что
проезжали
через
город.
I
finally
had
to
face
Мне
наконец-то
пришлось
взглянуть
в
лицо
The
hard
times
I've
let
go
Тяжелым
временам,
которые
я
отпустил.
If
loving
you's
an
ocean
Если
бы
любовь
к
тебе
была
океаном,
I'd
have
drowned
so
you
could
float
Я
бы
утонул,
чтобы
ты
могла
выплыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.