Lyrics and translation Zach Bryan - Loom
How
do
I
make
you
fall
in
love
with
me?
Как
мне
заставить
тебя
влюбиться
в
меня?
And
how
would
I
let
you
know
I
care?
И
как
мне
сообщить
тебе,
что
мне
не
все
равно?
And
how
would
I
say
that
the
man
you're
laying
with
И
как
бы
я
сказал,
что
мужчина,
с
которым
ты
спишь
Is
not
the
man
that
should
be
laying
there?
Разве
это
не
тот
человек,
который
должен
лежать
там?
How
would
a
boy
like
me
put
it?
Как
бы
это
сказал
такой
мальчик,
как
я?
A
man
with
some
sense
probably
wouldn't
Человек
с
некоторым
здравым
смыслом,
вероятно,
не
стал
бы
But
I
don't
give
a
damn,
I
am
not
a
smart
man
Но
мне
плевать,
я
не
умный
человек
I'm
gonna
say
some
words
I
shouldn't
Я
собираюсь
сказать
несколько
слов,
которых
мне
не
следует
And
I
had
a
dream
I
was
falling
И
мне
приснился
сон,
что
я
падал
And
maybe
that's
a
fucked
up
metaphor
И,
возможно,
это
испорченная
метафора
Maybe
it
just
means,
when
I
meet
you
in
my
dreams
Может
быть,
это
просто
означает,
что
когда
я
встречу
тебя
во
сне
Nothing
stops
me
from
going
through
the
floor
Ничто
не
мешает
мне
пройти
сквозь
пол
And
I
know
all
the
bad
things
about
you
И
я
знаю
все
плохое
о
тебе
But
I
still
think
you're
the
purest
of
our
kind
Но
я
все
еще
думаю,
что
ты
самый
чистый
из
нашего
рода
I
remember
being
younger
with
an
awful
pining
hunger
Я
помню,
как
был
моложе,
с
ужасным
томящим
голодом.
For
a
good
that
a
boy
could
never
find
Ради
добра,
которое
мальчик
никогда
не
сможет
найти
And
the
fear
of
a
man
still
left
behind
И
страх
человека
все
еще
остался
позади
So
I
guess
I'll
just
love
you
from
the
window
Так
что,
думаю,
я
буду
просто
любить
тебя
из
окна
While
you're
dancing
with
the
charmers
in
the
room
Пока
ты
танцуешь
с
чаровницами
в
комнате
And
I'll
sneak
out
that
door
like
I
have
a
time
before
И
я
выйду
из
этой
двери,
как
будто
у
меня
было
время
раньше
And
just
let
that
lost
love
loom
И
просто
позволь
этой
потерянной
любви
маячить
And
just
let
that
lost
love
loom
И
просто
позволь
этой
потерянной
любви
маячить
How
do
I
make
you
fall
in
love
with
me?
Как
мне
заставить
тебя
влюбиться
в
меня?
Is
it
lost
in
the
emptiness
of
apathy?
Оно
потеряно
в
пустоте
апатии?
Should
I
fight
for
it
like
war,
should
I
nail
it
down
to
boards
Должен
ли
я
бороться
за
это,
как
на
войне,
должен
ли
я
прибить
это
к
доскам
Or
do
I
live
in
a
love
I'm
dying
for?
Или
я
живу
в
любви,
за
которую
умираю?
And
how
do
I
make
you
fall
in
love
with
me?
И
как
мне
заставить
тебя
влюбиться
в
меня?
And
how
do
I
let
you
know
I
care?
И
как
мне
сообщить
тебе,
что
мне
не
все
равно?
And
how
would
I
say
that
the
man
you're
laying
with
И
как
бы
я
сказал,
что
мужчина,
с
которым
ты
спишь
Is
not
the
man
that
should
be
laying
there?
Разве
это
не
тот
человек,
который
должен
лежать
там?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.