Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and Mine
Ich und die Meinen
Go
ahead
and
make
your
money
off
a
poor
boy
just
like
me
Mach
nur
weiter
und
verdien
dein
Geld
an
einem
armen
Jungen
wie
mir
And
I'll
be
pacin'
in
my
room
tonight
tryin'
to
make
some
old
scars
bleed
Und
ich
werde
heute
Nacht
in
meinem
Zimmer
auf
und
ab
gehen
und
versuchen,
alte
Narben
wieder
zum
Bluten
zu
bringen
Tryin'
to
write
a
plotline
that
you
don't
already
know
Versuchen,
eine
Geschichte
zu
schreiben,
die
du
nicht
schon
kennst
'Bout
the
weekend
crowd,
or
a
reckless
boy,
or
a
girl
from
Ohio
Über
das
Wochenendpublikum,
oder
einen
leichtsinnigen
Jungen,
oder
ein
Mädchen
aus
Ohio
They
tell
me
I
can
sell
my
soul
for
a
dream
and
a
couple
shows
Sie
sagen
mir,
ich
kann
meine
Seele
für
einen
Traum
und
ein
paar
Shows
verkaufen
I
don't
think
they
understand
how
deep
loyalty
goes
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
verstehen,
wie
tief
Loyalität
geht
For
some
boys
I
got
in
a
barn
we
built
out
of
pure
Douglas
fir
Für
meine
Jungs
in
einer
Scheune,
die
wir
aus
reiner
Douglasie
gebaut
haben
Badly
written
songs
next
to
horses'
shit
is
what
an
Okie
boy
prefers
Schlecht
geschriebene
Lieder
neben
Pferdescheiße
ist
das,
was
ein
Okie-Junge
bevorzugt
Go
on
and
tell
me
what
you
wanna
Mach
nur
weiter
und
sag
mir,
was
du
willst
While
me
and
mine,
you'll
all
be
gone
Und
ich
und
die
Meinen,
wir
werden
weg
sein
You
can
keep
your
name
and
burn
the
cash
Du
kannst
deinen
Namen
behalten
und
das
Geld
verbrennen
Tell
'em
I
died
singin'
in
these
hills
if
they
ask
Sag
ihnen,
ich
bin
beim
Singen
in
diesen
Hügeln
gestorben,
wenn
sie
fragen
I
feel
I've
lived
a
thousand
lives
just
to
get
right
where
I
am
Ich
fühle,
ich
habe
tausend
Leben
gelebt,
nur
um
genau
dorthin
zu
kommen,
wo
ich
bin
Some
hurtful
words
and
some
Pabst
on
ice
turn
a
child
into
a
man
Einige
verletzende
Worte
und
etwas
Pabst
auf
Eis
machen
aus
einem
Kind
einen
Mann
We
started
this
thing
grinnin'
boys,
I
think
we've
gotta
run
Wir
haben
diese
Sache
grinsend
angefangen,
Jungs,
ich
glaube,
wir
müssen
abhauen
The
radio
man
came
to
fuck
it
up
as
he
boasts
about
number
ones
Der
Radiomann
kam,
um
es
zu
versauen,
während
er
mit
Nummer-Eins-Hits
prahlt
Go
on
and
tell
me
what
you
wanna
Mach
nur
weiter
und
sag
mir,
was
du
willst
As
me
and
mine,
you'll
all
be
gone
Und
ich
und
die
Meinen,
wir
werden
weg
sein
You
can
keep
your
name
and
burn
the
cash
Du
kannst
deinen
Namen
behalten
und
das
Geld
verbrennen
Tell
'em
I
died
singin'
in
these
hills
if
they
ask
Sag
ihnen,
ich
bin
beim
Singen
in
diesen
Hügeln
gestorben,
wenn
sie
fragen
Go
ahead
and
make
your
money
off
a
poor
boy
just
like
me
Mach
nur
weiter
und
verdien
dein
Geld
an
einem
armen
Jungen
wie
mir
And
I'll
be
pacin'
in
my
room
tonight
tryin'
to
make
some
old
scars
bleed
Und
ich
werde
heute
Nacht
in
meinem
Zimmer
auf
und
ab
gehen
und
versuchen,
alte
Narben
wieder
zum
Bluten
zu
bringen
Tryin'
to
write
a
plot
line
that
you
don't
already
know
Versuchen,
eine
Geschichte
zu
schreiben,
die
du
nicht
schon
kennst
'Bout
the
weekend
crowd,
or
a
reckless
boy,
or
a
girl
from
Ohio
Über
das
Wochenendpublikum,
oder
einen
leichtsinnigen
Jungen,
oder
ein
Mädchen
aus
Ohio
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.