Zach Bryan - The Outskirts - translation of the lyrics into German

The Outskirts - Zach Bryantranslation in German




The Outskirts
Am Stadtrand
Well, I want a home on the outskirts of town
Nun, ich will ein Zuhause am Stadtrand
Come around sundown to hear the sound
Komm bei Sonnenuntergang rum, um die Geräusche zu hören
Kids and the crickets under pinkish skies
Kinder und die Grillen unter rosafarbenem Himmel
Swing on by 'cause we're drinking tonight
Schau vorbei, denn wir trinken heute Abend
Well, in my mind, trees line the drive
Nun, in meiner Vorstellung säumen Bäume die Einfahrt
There's a kind, loving lady, belly laughing inside
Da ist eine liebe, liebevolle Frau, die drinnen herzhaft lacht
And in the morning while we're drinking brew
Und am Morgen, während wir Kaffee trinken
She'll say, "The city ain't nothing like the outskirts with you"
Wird sie sagen: "Die Stadt ist nichts im Vergleich zum Stadtrand mit dir"
Fireflies and some scheming eyes
Glühwürmchen und verschmitzte Augen
Will turn this house into a home
Werden dieses Haus in ein Zuhause verwandeln
Then we'll grin in the driveway
Dann werden wir in der Einfahrt grinsen
Hell, your smile outdoes the dawn
Verdammt, dein Lächeln überstrahlt die Morgendämmerung
Hold on, hope is on the way
Halt durch, Hoffnung ist unterwegs
Oh, I swear to God
Oh, ich schwör' bei Gott
I'll take you to the outskirts one day
Ich werde dich eines Tages an den Stadtrand bringen
Well, I want a home on the outskirts of town
Nun, ich will ein Zuhause am Stadtrand
Where the wind chimes sing to the porch swing crowd
Wo die Windspiele für die Verandaschaukel singen
June into August, August to May
Juni bis August, August bis Mai
With the sun beating down or the snow in the way
Wenn die Sonne brennt oder der Schnee im Weg liegt
The smell of fresh-cut grass in the yard
Der Geruch von frisch gemähtem Gras im Garten
I don't care who you are, drink a fifth, bring your heart
Mir egal, wer du bist, trink 'ne Flasche Schnaps, bring dein Herz mit
You put down the tailgate, I'll put down a tune
Du klappst die Ladeklappe runter, ich spiel' 'ne Melodie
'Cause out in the 'skirts, we move and shake with the moon
Denn hier draußen am Stadtrand bewegen wir uns im Takt des Mondes
With fireflies and some scheming eyes
Mit Glühwürmchen und verschmitzten Augen
We'll turn this house into a home
Werden wir dieses Haus in ein Zuhause verwandeln
Then we'll grin in the driveway
Dann werden wir in der Einfahrt grinsen
Hell, your smile outdoes the dawn
Verdammt, dein Lächeln überstrahlt die Morgendämmerung
Hold on, hope is on the way
Halt durch, Hoffnung ist unterwegs
Oh, I swear to God
Oh, ich schwör' bei Gott
I'll take you to the outskirts one day
Ich werde dich eines Tages an den Stadtrand bringen
Oh, I swear to God
Oh, ich schwör' bei Gott
I'll take you to the outskirts one day
Ich werde dich eines Tages an den Stadtrand bringen
With fireflies and some scheming eyes
Mit Glühwürmchen und verschmitzten Augen
We'll turn this house into a home
Werden wir dieses Haus in ein Zuhause verwandeln
Then we'll grin in the driveway
Dann werden wir in der Einfahrt grinsen
Hell, your smile outdoes the dawn
Verdammt, dein Lächeln überstrahlt die Morgendämmerung
Hold on, hope is on the way
Halt durch, Hoffnung ist unterwegs
Oh, I swear to God
Oh, ich schwör' bei Gott
We'll make it to the outskirts one day
Wir werden es eines Tages an den Stadtrand schaffen
Oh, I swear to God
Oh, ich schwör' bei Gott
We'll make it to the outskirts one day
Wir werden es eines Tages an den Stadtrand schaffen





Writer(s): Zachary Lane Bryan


Attention! Feel free to leave feedback.