Lyrics and translation Zach Gill - San Francisco
Acid
and
mushroom
jazz
Кислотный
и
грибной
джаз
Valencia,
elbow
room
Валенсия,
локтевая
комната
The
fall
of
1998
Осень
1998
года
Before
the
plastic
bubble
blew
Пока
не
лопнул
пластиковый
пузырь.
At
a
warehouse
party
in
the
east
bay
На
вечеринке
на
складе
в
Ист-Бэй.
I
knew
i
was
among
my
own
and
i
thought,
Я
знал,
что
нахожусь
среди
своих,
и
думал:
I'll
be
your
man
san
francisco
Я
буду
твоим
человеком
Сан
Франциско
If
i
can
call
you
home
Если
я
смогу
позвать
тебя
домой
Watched
you
from
the
south
Наблюдал
за
тобой
с
юга.
And
wondered
if
you
were
real
И
гадал,
существуешь
ли
ты
на
самом
деле.
Would
we
find
a
missing
piece
of
bohemia
Найдем
ли
мы
недостающий
кусочек
богемы
Was
there
still
more
for
us
to
feel?
Было
ли
нам
еще
что-то
чувствовать?
From
a
freeway
underpass
Из
подземного
перехода
автострады
Out
in
the
mission
На
задании.
A
leaping
long-haired
gnome
called
out
Прыгающий
длинноволосый
гном
крикнул:
I'll
be
your
man
san
francisco
Я
буду
твоим
человеком
Сан
Франциско
If
i
can
call
you
home
Если
я
смогу
позвать
тебя
домой
Well
the
truth
is
i
never
moved
in
Ну,
правда
в
том,
что
я
никогда
не
переезжал.
Went
right
through
the
city
out
to
west
marin
Проехал
через
весь
город
на
Запад
Марин.
And
then
when
jaden
got
a
little
older
А
потом
когда
Джейден
немного
подрос
We
moved
to
santa
barbara
Мы
переехали
в
Санта
Барбару
Where
the
weather
was
warmer
Там,
где
было
теплее.
But
hey
man,
it's
all
right
Но,
эй,
парень,
все
в
порядке
'Cause
all
of
california
is
a
state
of
mind
Потому
что
вся
Калифорния
- это
состояние
души.
They
say
home
is
where
the
heart
is
at
Говорят
дом
там
где
сердце
And
i
pretty
much
believe
in
that
И
я
почти
верю
в
это.
But
life
is
a
deeper
shade
than
just
one
Но
жизнь-это
более
глубокий
оттенок,
чем
просто
один.
And
though
my
heart
is
with
my
family
И
хотя
мое
сердце
с
моей
семьей
Pieces
of
it,
wild
and
free
Кусочки
его,
дикие
и
свободные.
Roam
memories
of
places
i've
loved
Бродят
воспоминания
о
местах,
которые
я
любил.
And
if
the
love
is
there
it
feels
like
home
И
если
любовь
есть
она
чувствует
себя
как
дома
From
amsterdam
to
tokyo
Из
Амстердама
в
Токио.
Roots
extending
everywhere
we
go
Корни
простираются
повсюду,
куда
бы
мы
ни
пошли.
So
then
home
is
where
the
love
is
at
Значит,
дом-это
место,
где
любовь.
And
love
is
where
the
people
that
А
любовь
там,
где
люди,
которые
...
We
love
call
home
Мы
любим
звонить
домой
So
i'll
be
your
man
santa
barbara
Так
что
я
буду
твоим
мужчиной
Санта
Барбара
And
i'll
be
your
man
california
И
я
буду
твоим
мужчиной
Калифорния
And
I'll
be
your
man
san
francisco
И
я
буду
твоим
человеком,
Сан-Франциско.
If
i
can
call
you
home
Если
я
смогу
позвать
тебя
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zach Gill
Attention! Feel free to leave feedback.