Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In a World Gone Wrong
In einer Welt, die falsch läuft
It's
been
turning
round
Sie
dreht
sich
schon
A
million
years
Eine
Million
Jahre
But
in
what
little
bit
of
time
that
I've
been
here
Aber
in
der
kurzen
Zeit,
in
der
ich
hier
bin
You're
the
only
thing
that's
gone
right
Bist
du
das
Einzige,
was
richtig
gelaufen
ist
In
a
world
gone
wrong
In
einer
Welt,
die
falsch
läuft
Well
I've
seen
fire
Nun,
ich
habe
Feuer
gesehen
Hell
on
Earth
Die
Hölle
auf
Erden
Felt
the
rain
try
to
wash
away
the
hurt
Gefühlt,
wie
der
Regen
versuchte,
den
Schmerz
wegzuwaschen
But
you're
the
only
thing
that's
gone
right
Aber
du
bist
das
Einzige,
was
richtig
gelaufen
ist
In
a
world
gone
wrong
In
einer
Welt,
die
falsch
läuft
Just
one
look
at
you
and
it's
all
better
Nur
ein
Blick
auf
dich
und
alles
ist
besser
Girl,
you
hold
me
all
together
Mädchen,
du
hältst
mich
ganz
zusammen
You're
the
rock
that
I
keep
rolling
to
Du
bist
der
Fels,
zu
dem
ich
immer
wieder
rolle
Sitting
here
with
you
tonight
Hier
sitzend
mit
dir
heute
Nacht
Once
again,
I
realise
Wieder
einmal
erkenne
ich
Every
good
thing
in
my
life
points
straight
to
you
Alles
Gute
in
meinem
Leben
zeigt
direkt
auf
dich
I've
been
lied
to
Ich
wurde
belogen
And
then
let
down
Und
dann
im
Stich
gelassen
Had
dreams
and
plans
that
never
quite
worked
out
Hatte
Träume
und
Pläne,
die
nie
ganz
aufgingen
You're
the
only
thing
that's
gone
right
Du
bist
das
Einzige,
was
richtig
gelaufen
ist
In
a
world
gone
wrong
In
einer
Welt,
die
falsch
läuft
Just
one
look
at
you
and
it's
all
better
Nur
ein
Blick
auf
dich
und
alles
ist
besser
Girl,
you
hold
me
all
together
Mädchen,
du
hältst
mich
ganz
zusammen
You're
the
rock
that
I
keep
rolling
to
Du
bist
der
Fels,
zu
dem
ich
immer
wieder
rolle
And
sitting
here
with
you
tonight
Und
hier
sitzend
mit
dir
heute
Nacht
Once
again,
I
realise
Wieder
einmal
erkenne
ich
Every
good
thing
in
my
life
points
straight
to
you
Alles
Gute
in
meinem
Leben
zeigt
direkt
auf
dich
Been
turning
round
Dreht
sich
schon
A
million
years
Eine
Million
Jahre
But
every
trip
around
the
sun
Aber
bei
jeder
Reise
um
die
Sonne
It
gets
more
clear
Wird
es
klarer
You're
the
only
thing
that's
gone
right
Du
bist
das
Einzige,
was
richtig
gelaufen
ist
In
a
world
gone
wrong
In
einer
Welt,
die
falsch
läuft
You're
the
only
thing
that's
gone
right
Du
bist
das
Einzige,
was
richtig
gelaufen
ist
In
a
world
gone
wrong
In
einer
Welt,
die
falsch
läuft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.