Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
the
voice
of
love
that's
calling
Услышь
зов
любви,
милая,
There's
a
chair
that
waits
for
you
Стул
тебя
уж
ждёт,
And
a
Friend
who
understands
Здесь
друг,
что
понимает
Everything
you're
going
through
Всё,
что
тебя
гнетёт.
But
you
keep
standing
at
a
distance
Но
ты
всё
стоишь
вдали,
In
the
shadow
of
your
shame
В
тени
своего
стыда,
There's
a
light
of
hope
that's
shining
Свет
надежды
ярко
сияет,
Won't
you
come
and
take
your
place?
Займи
же
своё
место,
душа
моя.
And
bring
it
all
to
the
table
Принеси
всё
к
столу,
There's
nothing
He
ain't
seen
before
Нет
ничего,
чего
Он
бы
не
видал,
For
all
your
sin,
all
your
sorrow,
and
your
sadness
За
весь
твой
грех,
всю
твою
печаль
и
грусть,
There's
a
Saviour
and
He
calls
Есть
Спаситель,
и
Он
зовёт,
Bring
it
all
to
the
table
Принеси
всё
к
столу.
He
can
see
the
weight
you
carry
Он
видит
тяжесть,
что
ты
несёшь,
The
fears
that
hold
your
heart
Страхи,
что
сковали
твоё
сердце,
But
through
the
cross
you've
been
forgiven
Но
через
крест
ты
прощена,
You're
accepted
as
you
are
Ты
принята
такой,
какая
ты
есть.
So
bring
it
all
to
the
table
Так
принеси
всё
к
столу,
Nothing
He
ain't
seen
before
Нет
ничего,
чего
Он
бы
не
видал,
For
all
your
trials,
all
your
worries,
and
your
burdens
За
все
твои
испытания,
тревоги
и
тяготы,
There's
a
Saviour
and
He
calls
Есть
Спаситель,
и
Он
зовёт,
Bring
it
all
to
the
table
Принеси
всё
к
столу.
Bring
it
all
Принеси
всё,
You
can
bring
it
all
Ты
можешь
принести
всё,
And
come
on
in,
take
your
place
Входи
же,
занимай
своё
место,
There's
no
one
who's
turned
away
Никто
не
будет
отвергнут,
All
you
sinners,
all
you
saints
Все
вы,
грешники,
все
вы,
святые,
Come
right
in
and
find
your
grace
Входите
и
обретите
благодать,
Come
on
in,
take
your
place
Входите
же,
занимайте
свои
места,
There's
no
one
who's
turned
away
Никто
не
будет
отвергнут,
All
you
sinners,
all
you
saints
Все
вы,
грешники,
все
вы,
святые,
Come
on
in
and
find
your
grace
Входите
и
обретите
благодать.
And
bring
it
all
to
the
table
И
принеси
всё
к
столу,
There's
nothing
He
ain't
seen
before
Нет
ничего,
чего
Он
бы
не
видал,
For
all
your
sin,
all
your
sorrow,
and
your
sadness
За
весь
твой
грех,
всю
твою
печаль
и
грусть,
There's
a
Saviour
and
He
calls
Есть
Спаситель,
и
Он
зовёт,
Bring
it
all
to
the
table
Принеси
всё
к
столу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Webster Wood, Jonathan Lindley Smith, Zach Williams
Attention! Feel free to leave feedback.