Lyrics and translation Zach Zoya - In Da Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk
out
of
my
mind,
I'm
seeing
double
Пьян
в
стельку,
двоится
в
глазах,
Getting
lotta
dough
gone
get
me
in
trouble
Зарабатываю
много
бабла,
это
может
привести
к
беде,
Big
whole
stack
of
paper
got
me
day
dreaming
yeah
Большая
пачка
денег
заставляет
меня
мечтать,
But
I
stay
scheming
yeah
Но
я
продолжаю
строить
планы,
Got
my
head
spinning
yeah
Голова
кругом
идет,
Get
no
sleep,
I'm
thriving
off
the
Jet
lag
Не
сплю,
живу
на
адреналине
от
смены
часовых
поясов,
Getting
no
sleep
and
still
they
come
in
dead
last
Не
сплю,
а
они
все
равно
плетутся
в
хвосте,
Trying
to
keep
me
home,
but
I
stay
leaving
yeah
Пытаются
удержать
меня
дома,
но
я
все
равно
уезжаю,
Gotta
face
demons
yeah
Мне
нужно
сражаться
с
демонами,
They
can
say
it's
treason,
yeah
Они
могут
назвать
это
предательством,
But
fuck
it,
fuck
it
Но
к
черту,
к
черту
все,
Watch
me
go
do
my
thing
Смотри,
как
я
делаю
свое
дело,
Lemme
go
scoop
that
bag
Дай
мне
забрать
этот
куш,
Now
they
gone
see
that
change
Теперь
они
увидят
перемены,
They
ain't
built
like
me
Они
не
такие,
как
я,
Sitting
back
adding
digits
Сидят
сложа
руки,
считают
деньги,
Trying
to
subtract
my
vision
Пытаются
помешать
моим
планам,
I
ain't
getting
no
love
Я
не
получаю
никакой
любви,
If
we
not
home,
then
we
not
family
Если
мы
не
дома,
то
мы
не
семья,
It's
your
dough
but
it's
my
gamble
Это
твои
деньги,
но
это
моя
игра,
Ya'll
in
the
way
Вы
у
меня
на
пути,
Don't
get
in
the
way
Не
вставайте
у
меня
на
пути,
Betting
on
me
getting
better
and
better
Ставьте
на
меня,
я
становлюсь
все
лучше
и
лучше,
Overachieve
when
I'm
under
pressure
Превосхожу
себя
под
давлением,
Ya'll
in
the
way
Вы
у
меня
на
пути,
Don't
get
in
the
way
yeah
yeah
Не
вставайте
у
меня
на
пути,
да,
да,
Look,
stay
out
of
my
business
Слушай,
не
лезь
в
мои
дела,
I
got
2 hundred
to
go
Мне
нужно
еще
200,
Make
it
to
a
million
Чтобы
заработать
миллион,
Trying
to
cut
me
out
the
deal
Пытаются
выкинуть
меня
из
сделки,
Eat
off
my
percentage
Нажиться
на
моем
проценте,
Give
a
fuck
by
how
you
feel
Мне
плевать,
что
ты
чувствуешь,
Lemme
count
my
digits
Дай
мне
посчитать
мои
деньги,
I
been
hanging
low
yah
Я
залегал
на
дно,
Plotting
on
my
sofa
Строил
планы
на
диване,
Plan
it
well,
paint
it
picture
perfect
call
me
Goya
Все
продумал,
нарисовал
идеальную
картину,
зови
меня
Гойя,
What
I
got
in
store
huh
Что
у
меня
припасено,
а?
Y'all
not
ready
for
huh
Вы
к
этому
не
готовы,
а?
Had
your
chance,
please
don't
come
back
begging
at
my
door
front
Был
ваш
шанс,
пожалуйста,
не
возвращайтесь
умолять
у
моего
порога,
But
fuck
it,
fuck
it
Но
к
черту,
к
черту
все,
Watch
me
go
do
my
thing
Смотри,
как
я
делаю
свое
дело,
Lemme
go
scoop
that
bag
Дай
мне
забрать
этот
куш,
Now
they
gone
see
that
change
Теперь
они
увидят
перемены,
They
ain't
built
like
me
Они
не
такие,
как
я,
Sitting
back
adding
digits
Сидят
сложа
руки,
считают
деньги,
Trying
to
subtract
my
vision
Пытаются
помешать
моим
планам,
I
ain't
getting
no
love
Я
не
получаю
никакой
любви,
If
we
not
home,
then
we
not
family
Если
мы
не
дома,
то
мы
не
семья,
It's
your
dough
but
it's
my
gamble
Это
твои
деньги,
но
это
моя
игра,
Ya'll
in
the
way
Вы
у
меня
на
пути,
Don't
get
in
the
way
Не
вставайте
у
меня
на
пути,
Betting
on
me
getting
better
and
better
Ставьте
на
меня,
я
становлюсь
все
лучше
и
лучше,
Overachieve
when
I'm
under
pressure
Превосхожу
себя
под
давлением,
Ya'll
in
the
way
Вы
у
меня
на
пути,
Don't
get
in
the
way
yeah
yeah
Не
вставайте
у
меня
на
пути,
да,
да,
If
we
not
home,
then
we
not
family
Если
мы
не
дома,
то
мы
не
семья,
It's
your
dough
but
it's
my
gamble
Это
твои
деньги,
но
это
моя
игра,
Ya'll
in
the
way
Вы
у
меня
на
пути,
Don't
get
in
the
way
Не
вставайте
у
меня
на
пути,
Betting
on
me
getting
better
and
better
Ставьте
на
меня,
я
становлюсь
все
лучше
и
лучше,
Overachieve
when
I'm
under
pressure
Превосхожу
себя
под
давлением,
Ya'll
in
the
way
Вы
у
меня
на
пути,
Don't
get
in
the
way
yeah
yeah
Не
вставайте
у
меня
на
пути,
да,
да,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Lustig, Michael Suski, Avital Margulies, Zach Zoya, Chad Worrell
Attention! Feel free to leave feedback.