Zachary Richard - Au bord de lac Bijou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zachary Richard - Au bord de lac Bijou




Au bord de lac Bijou
На берегу озера Бижу
Dans le Sud de la Louisiane
На юге Луизианы
Dans le bois d'Attakapas
В лесу Аттакапас
la rivière rejoint la levée
Где река сливается с дамбой
Planté dans l'anse est un vieux chêne vert
Стоит в излучине старый дуб
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу
Dans son feuillage
В его листве
les branches font leur crochet
Где ветви свили свои крючки
Les hirondelles reviennent chaque printemps
Ласточки возвращаются каждую весну
Ils se réfugient dedans ce chêne vert
Они находят убежище в этом дубе
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу
Tourne, tourne dans mes bras
Обернись, обернись в моих объятиях
Tiens-moi serré encore
Держи меня крепче
Reste avec moi, en bas le chêne vert
Останься со мной, под сенью старого дуба
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу
C'était l'année de 57
Это был 57-й год
La première fois je les ai vus
Тогда я впервые их увидел
Les deux ensemble se bâtir un nid
Эти двое вместе свили гнездо
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу
Ils revenaient quand l'hiver était fini
Они возвращались, когда зима заканчивалась
Je les appelais Pierre et Marie
Я звал их Пьер и Мари
Un grand monsieur noir comme la nuit
Большой, черный, как ночь, самец
Sa demoiselle avec lui
И его подруга с ним
Tourne, tourne dans mes bras
Обернись, обернись в моих объятиях
Tiens-moi serré encore
Держи меня крепче
Reste avec moi, en bas le chêne vert
Останься со мной, под сенью старого дуба
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу
Pendant le carême ce dernier mois d'avril
Во время Великого поста, в последний апрельский месяц
Je lui ai vu une dernière fois
Я видел его в последний раз
Un oiseau seul posé sur sa branche
Одинокая птица сидела на ветке
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу
Il restait tranquille, son cœur après se cassait
Он сидел неподвижно, сердце его было разбито
Guettant du matin au soir
Смотрел с утра до вечера
Jusqu'au dimanche qu'il est parti aussi
Пока в воскресенье не улетел и он
Du bord du lac Bijou
С берега озера Бижу
Tourne, tourne dans mes bras
Обернись, обернись в моих объятиях
Tiens-moi serré encore
Держи меня крепче
Reste avec moi, en bas le chêne vert
Останься со мной, под сенью старого дуба
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу
Reste avec moi, en bas le chêne vert
Останься со мной, под сенью старого дуба
Au bord du lac Bijou
На берегу озера Бижу





Writer(s): Ralph Zachary Richard


Attention! Feel free to leave feedback.