Lyrics and translation Zachary Richard - Aux Natchitoches
Aux
Natchitoches
К
Натчиточам
Aux
Natchitoches
y
avait
une
brune
В
Натчитоше
была
брюнетка
A
qui
je
veux
lui
faire
fortune.
Кому
я
хочу,
чтобы
он
разбогател.
J
ai
que
mes
dimanches
pour
aller
la
voir.
У
меня
есть
только
воскресенья,
чтобы
навестить
ее.
J
ai
que
mes
dimanches
pour
aller
la
voir.
У
меня
есть
только
воскресенья,
чтобы
навестить
ее.
Et
par
un
beau
matin,
je
me
suis
all?,
И
в
одно
прекрасное
утро
я
все
понял?,
Je
lui
est
trouv?
sur
son
lit
couch?
e.
Я
его
нашел?
на
своей
кушетке?
Dormez,
belle,
someillez
vous.
Спи,
красавица,
успокойся.
Belle
et
mes
amours,
je
ne
pense
qu?
vous.
Красавица
и
моя
любовь,
я
только
думаю?
вы.
Et
si
que
vous
avez
un
habit?
prendre,
Что,
если
у
вас
есть
одежда?
принять,
Prenez
le
donc,
couleur
des
cendres.
Возьмите
так,
цвет
пепла.
Parce
que
c
est
la
plus
triste
couleur
Потому
что
это
самый
грустный
цвет
Pour
deux
amants
qui
vivent
en
langueur.
Для
двух
влюбленных,
которые
живут
в
томлении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Zachary Richard
Attention! Feel free to leave feedback.