Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come On, Sheila
Komm schon, Sheila
I've
been
waiting
here
since
this
morning,
Ich
warte
hier
seit
diesem
Morgen,
I'll
wait
as
long
as
it
will
take.
Ich
werde
warten,
solange
es
dauert.
Down
in
the
old
town
of
the
city
of
New
Orleans,
Unten
in
der
Altstadt
von
New
Orleans,
With
my
heart
so
heavy
it
might
break.
Mit
einem
Herz,
das
so
schwer
ist,
dass
es
zerbricht.
Last
night
they
put
up
a
hurricane
warning,
Letzte
Nacht
gab
es
eine
Hurrikan-Warnung,
Last
night
you
came
into
my
room.
Letzte
Nacht
bist
du
in
mein
Zimmer
gekommen.
Around
midnight
the
rain
started
falling,
Gegen
Mitternacht
begann
der
Regen
zu
fallen,
I
was
holding
on
to
you.
Ich
hielt
dich
fest.
Come
on,
Sheila,
let's
run.
Komm
schon,
Sheila,
lass
uns
laufen.
Don't
stop
believing
that
I
love
you.
Hör
nicht
auf
zu
glauben,
dass
ich
dich
liebe.
Don't
let
them
keep
you
in
that
paradise
of
fools.
Lass
sie
dich
nicht
in
diesem
Paradies
der
Narren
halten.
Sheila
was
a
dancing
girl
working
in
the
evening,
Sheila
war
ein
tanzendes
Mädchen,
das
abends
arbeitete,
On
the
altar
of
old
men's
fantasies,
Am
Altar
der
Fantasien
alter
Männer,
She
hitched
down
from
north
Mississippi
Sie
trampte
aus
dem
Norden
von
Mississippi
With
a
lot
of
hope
and
one
pair
of
jeans.
Mit
viel
Hoffnung
und
einer
Jeans.
Last
night
Sheila
she
told
me
she
loved
me,
Letzte
Nacht
sagte
Sheila,
sie
liebe
mich,
She
said'
"Baby
what
took
you
so
long?"
Sie
sagte:
"Baby,
warum
hast
du
so
lange
gebraucht?"
Tonight
I
am
going
to
steal
her
from
the
city,
Heute
Nacht
werde
ich
sie
aus
der
Stadt
stehlen,
Before
she
does
herself
harm.
Bevor
sie
sich
etwas
antut.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Zachary Richard
Attention! Feel free to leave feedback.