Lyrics and translation Zachary Richard - Grand Gris Gris
Grand Gris Gris
Большой Гри-Гри
Grand
Gris
Gris
Большой
Гри-Гри
Y
a
un
grand
gris
gris
Большой
Гри-Гри
Couchait
dans
ma
petite
chambre
hier
au
soir,
toute
la
nuit.
Ночевал
в
моей
маленькой
спальне
вчера
вечером,
всю
ночь.
Y
a
un
grand
gris
gris
Большой
Гри-Гри
Couchait
dans
ma
petite
chambre
hier
au
soir,
toute
la
nuit.
Ночевал
в
моей
маленькой
спальне
вчера
вечером,
всю
ночь.
Tu
nas
jamais
connu
de
chagrin
jusqu?
tas
couch?
avec
un
grand
gris
gris.
Ты
никогда
не
знала
горя,
пока
не
спала
с
большим
Гри-Гри.
Quand
tas
couch?
avec
un
grand
gris
gris
Когда
ты
спала
с
большим
Гри-Гри
Y
a
juste
une
chose
qui
reste?
faire.
Остается
сделать
только
одно.
Rentrer
dans
le
grand
bois
noir
Вернуться
в
большой
темный
лес
Aller
voir
Marie
LaBelle.
Пойти
к
Мари
ЛаБель.
Marie
LaBelle,
la
plus
blanche
des
blanches,
la
plus
noires
des
noires.
Мари
ЛаБель,
самая
белая
из
белых,
самая
черная
из
черных.
Marie
LaBelle
la
regne
de
la
haute
vaudou.
Мари
ЛаБель
- королева
высшего
вуду.
Et
tu
peux
demander?
ma
ch?
re
Marie
de
faire
un
grand
gris
gris
pour
toi.
И
ты
можешь
попросить
мою
дорогую
Мари
сделать
для
тебя
большой
Гри-Гри.
Elle
prends
sept
coeurs
de
sept
crapauds
tristes,
Она
берет
семь
сердец
семи
грустных
жаб,
Et
pis,
lombrage
de
la
pleine
lune.
И
тень
полной
луны.
Le
cerveau
dun?
crevisse
Мозг
рака
Et
elle
mets
tout?
a
ensemble.
И
она
соединяет
все
это
вместе.
Marie
LaBelle.
Мари
ЛаБель.
Et
tu
fais
mieux
me
faire
attention
И
тебе
лучше
быть
осторожнее
Parce
que
cest
Marie
LaBelle
qui
a
fait
mon
grand
gris
gris
Потому
что
это
Мари
ЛаБель
сделала
мой
большой
Гри-Гри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Zachary Richard
Attention! Feel free to leave feedback.