Zachary Richard - J'peux Pas M'empêcher - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zachary Richard - J'peux Pas M'empêcher




Frais virés de Baton Rouge, au milieu de la nuit,
Свежая поездка из Батон-Ружа посреди ночи,
Je rêvais qu'on faisait l'amour, j'ai bondi de mon lit.
Мне снилось, что мы занимаемся любовью, я вскочила с кровати.
Ca mouillait depuis quarante jours,
Он был мокрым уже сорок дней.,
J'ai failli me noyer,
Я чуть не утонул.,
Nageant dans cet océan avec des vagues d'acier.
Плавая в этом океане со стальными волнами.
Je n'arrive pas à m'en sortir depuis que je t'ai quitté,
Я не могу справиться с этим с тех пор, как покинул тебя.,
Je suis toujours en amour,
Я все еще влюблен,
J'peux pas m'empêcher.
Я ничего не могу с собой поделать.
J'entends la sonnerie sonner,
Я слышу, как звенит звонок.,
C'est le téléphone encore,
Это снова телефон.,
Je le cherche à travers le labyrinthe
Я ищу его по лабиринту.
De ma petite chambre noire.
Из моей маленькой темной комнаты.
Je suis obligé de couper,
Я вынужден отрезать,
Une voiture m'attend
Меня ждет машина
Pour m'emmener à l'autre bord du monde,
Чтобы отвезти меня на другой край света.,
Pour m'emmener loin de toi.
Чтобы увезти меня подальше от тебя.
J'aimerais pourvoir te dire que je vais te pardonner,
Я хотел бы сказать тебе, что прощу тебя.,
Mais je suis toujours en amour
Но я все еще влюблен
J'peux pas m'empêcher.
Я ничего не могу с собой поделать.
Et le vent siffle sur la prairie,
И ветер свистит над лугом,
Je tourne le dos au Nord.
Я поворачиваюсь спиной к северу.
J'aimerais mieux ne pas avoir envie.
Лучше бы я не хотел этого.
Mais c'est trop tard, beaucoup trop tard,
Но уже слишком поздно, слишком поздно,
Car je suis toujours en amour,
Потому что я все еще влюблен,
J'peux pas m'empêcher.
Я ничего не могу с собой поделать.
Je vais m'en aller au Mexico,
Я собираюсь уехать в Мехико,
Au bout du grand desert.
В конце великой пустыни.
Coucher avec les scorpions, puis boire mon téquila.
Переспать со скорпионами, а потом выпить мою текилу.
Pas loin de la taverne, avec des filles au bar,
Недалеко от таверны, с девушками в баре,
J'pourrais crier toute la nuit,
Я мог бы кричать всю ночь напролет,
Personne me comprendra.
Никто меня не поймет.
J'aimerais pouvoir faire croire que je suis détaché,
Я бы хотел, чтобы я мог притвориться, что я оторван,
Mais, je suis toujours en amour,
Но я все еще влюблен,
J'peux pas m'empêcher.
Я ничего не могу с собой поделать.





Writer(s): Zacharie Richard


Attention! Feel free to leave feedback.