Lyrics and translation Zack Ink - Maserati
Op
een
dag
pull-up
ik
in
de
states
een
koop
een
Maserati
One
day
I
pull
up
in
the
states
a
buy
a
Maserati
op
een
dag
maak
ik
een
track
met
gates
een
geef
me
ma
een
'rari
one
day
I
make
a
track
with
gates
a
give
me
ma
a
' rari
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Op
een
dag
pull-up
ik
in
de
states
een
koop
een
Maserati
One
day
I
pull
up
in
the
states
a
buy
a
Maserati
op
een
dag
maak
ik
een
track
met
gates
een
geef
me
ma
een
'rari
one
day
I
make
a
track
with
gates
a
give
me
ma
a
' rari
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
ben
nog
niet
daar,
maar
op
een
dag
not
there
yet,
but
one
day
want
ik
doe
alles
tot
mijn
moeder
lacht
because
I
do
everything
until
my
mother
laughs
ik
geef
d'r
alles
tot
ik
milli
pak
I'll
give
it
my
all
until
I
get
milli
en
ik
weet
zeker
dat
ik
milli
pak
and
I'm
sure
I'll
get
milli
moeder
vond
drugs
als
ze
wat
in
de
was
deed
mom
found
drugs
when
she
did
some
laundry
me
vader
wist
wat
ik
op
straat
deed
my
dad
knew
what
I
was
doing
on
the
street
ik
zag
hem
niet,
maar
wist
wel
van
hem
dat
kreeg
ik
van
ma
mee.
I
didn't
see
him,
but
I
knew
about
him.
mama
vergeef
me
dat
ik
in
de
trap
ben
en
dat
ik
op
straat
leef
mom
forgive
me
that
I
am
in
the
stairs
and
that
I
live
on
the
street
maar
ik
moet
verdienen
en
als
ik
niets
doe
gaat
niemand
mij
geven
but
I
have
to
earn
and
if
I
do
nothing
no
one
will
give
me
je
denkt
dit
is
joessoe
je
denkt
dit
is
leuk
maar
je
wilt
niet
als
mij
leven
you
think
this
is
joessoe
you
think
this
is
fun
but
you
don't
want
to
live
like
me
ik
houd
het
1 met
denk,
maar
dit
heeft
ook
tijd
nodig
I
keep
it
1 with
thinking,
but
this
also
takes
time
ik
bleef
verlengen
shit
was
duur,
wil
mama
helpen
met
de
huur
I
kept
extending
shit
was
expensive,
want
to
help
mom
with
rent
ik
zie
mijn
naam
nu
op
de
muur
I
see
my
name
on
the
wall
now
nu
ben
ik
gaande
in
je
buurt
now
I'm
going
near
you
straks
ben
ik
gaande
in
de
states
I'm
going
to
the
states.
heb
een
paar
chickies
in
LA
have
a
few
chickies
in
LA
ze
luisteren
mijn
101
they
listen
to
my
101
Al
ben
ik
straks
rijk
als
Drake,
never
switch
up
blijf
the
same
Even
though
I'll
be
rich
as
Drake,
never
switch
Up
Stay
the
same
Op
een
dag
pull-up
ik
in
de
states
een
koop
een
Maserati
One
day
I
pull
up
in
the
states
a
buy
a
Maserati
op
een
dag
maak
ik
een
track
met
gates
een
geef
me
ma
een
'rari
one
day
I
make
a
track
with
gates
a
give
me
ma
a
' rari
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Op
een
dag
pull-up
ik
in
de
states
een
koop
een
Maserati
One
day
I
pull
up
in
the
states
a
buy
a
Maserati
op
een
dag
maak
ik
een
track
met
gates
een
geef
me
ma
een
'rari
one
day
I
make
a
track
with
gates
a
give
me
ma
a
' rari
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Mama,
je
weet
dat
ik
hossel
Mom,
you
know
I'm
hossel
Ik
ben
op
die
deck
I'm
on
that
deck
Op
een
dag
ben
je
trots
op
je
zoontje
One
day
you
will
be
proud
of
your
son
Pull
up
met
een
rare
stack
Pull
up
with
a
weird
stack
700stories,
geef
je
nog
een
tori
700stories,
give
you
another
tori
Mams
is
jarig
op
21
dus
breng
de
tape
uit
op
haar
verjaardag
Mom's
birthday
is
21
so
release
the
tape
on
her
birthday
Als
het
aan
agent
ligt
zit
ik
binnen
If
it's
up
to
agent
I'm
in
Eentje
voor
de
brede
weg,
voor
de
smalle
weg
One
for
the
wide
road,
one
for
the
narrow
road
Want
er
is
geen
weg
in
het
midden
Because
there
is
no
road
in
the
middle
De
adrenaline,
springt
die
kil
naar
binnen
The
adrenaline,
that
chill
jumps
in
Zit
hij
in
z'n
cel,
dan
gaat
die
nigga
bidden
If
he's
in
his
cell,
that
nigga's
gonna
pray
Het
was
goed
bedoeld,
hij
deed
het
voor
zijn
moeder
It
was
well-intentioned,
he
did
it
for
his
mother
Maar
nu
moet
die
nigger
weer
opnieuw
beginnen
But
now
that
nigger
has
to
start
all
over
again
Met
voorwaardelijk
en
nog
wat
rare
boetes
With
conditional
and
some
weird
fines
Vraag
'm
nu
wie
hem
daar
komt
zoeken
Now
ask
him
who's
coming
to
find
him
there
We
willen
kopen
zonder
stress
We
want
to
buy
without
stress
Ik
wil
het
blowen
op
de
fam
I
want
to
blow
it
on
the
fam
Tickets
verloten
aan
de
fans
Tickets
to
the
fans
even
waasie,
dan
wil
ik
gassen
in
'Rari
a
little
haze,
then
I
want
gases
in
' Rari
Ik
klim
naar
boven
met
de
gang
I
climb
up
with
the
corridor
Je
weet
dat
ze
pull
up
met
hem
You
know
she
pull
up
with
him
Je
weet
dat
ze
pull
up
met
haar
You
know
she
pull
up
with
her
We
cruisen
over
de
grens
We
cruise
across
the
border
Op
een
dag
pull-up
ik
in
de
states
een
koop
een
Maserati
One
day
I
pull
up
in
the
states
a
buy
a
Maserati
op
een
dag
maak
ik
een
track
met
gates
een
geef
me
ma
een
'rari
one
day
I
make
a
track
with
gates
a
give
me
ma
a
' rari
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Op
een
dag
pull-up
ik
in
de
states
een
koop
een
Maserati
One
day
I
pull
up
in
the
states
a
buy
a
Maserati
op
een
dag
maak
ik
een
track
met
gates
een
geef
me
ma
een
'rari
one
day
I
make
a
track
with
gates
a
give
me
ma
a
' rari
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Naji
tori
na
ji
tori
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.