ZackTaylor - Way West - translation of the lyrics into German

Way West - ZackTaylortranslation in German




Way West
Weit im Westen
I ain't ever cared what they said
Es war mir noch nie wichtig, was sie sagten
If it ain't the bread say less
Wenn's nicht ums Brot geht, sag weniger
I been all about a paycheck
Ich war immer nur auf den Gehaltsscheck aus
With the kind of style that break necks
Mit einem Style, der Hälse bricht
Came from the place where they made best
Kam von dem Ort, wo sie die Besten machten
Aiming for the head, don't take vests
Ziele auf den Kopf, nehme keine Westen
Odds on my squad don't take bets
Quoten für meine Jungs, keine Wetten
Everything is way way west
Alles ist weit, weit im Westen
I ain't ever cared what they said
Es war mir noch nie wichtig, was sie sagten
If it ain't the bread say less
Wenn's nicht ums Brot geht, sag weniger
I been all about a paycheck
Ich war immer nur auf den Gehaltsscheck aus
With the kind of style that break necks
Mit einem Style, der Hälse bricht
Coming from the place where they made best
Komme von dem Ort, wo sie die Besten machten
Aiming for the head, don't take vests
Ziele auf den Kopf, nehme keine Westen
Odds on my squad don't take bets
Quoten für meine Jungs, keine Wetten
Everything is way west, way west, way west
Alles ist weit im Westen, weit im Westen, weit im Westen
I'm what everybody thinks of
Ich bin das, woran jeder denkt
When the ghost rider and God link up
Wenn sich Ghost Rider und Gott zusammentun
Type of flow that'll sure flood a sink up
Eine Art von Flow, die sicher ein Waschbecken überflutet
Extinction is what the game is on the brink of
Das Spiel steht kurz vor dem Untergang
Pulled weight while you bums pull weak stuff
Ich hab' Gewicht gezogen, während ihr Penner nur Schwaches zieht
Even a polish can be followed by a sleek buff
Sogar eine Politur kann von einem eleganten Glanz gefolgt werden
Hear me throw the V6 down the street tough
Hör, wie ich den V6 hart die Straße runterjage
They try to keep the game pressed but get creased up
Sie versuchen, das Spiel unter Druck zu halten, werden aber zerknittert
Dawg, what it look like when they let the beat go
Schätzchen, wie sieht es aus, wenn sie den Beat laufen lassen
My whole life's full of quotes see the tweet goals
Mein ganzes Leben ist voller Zitate, sieh dir die Tweet-Ziele an
I'm a lord in the stars with no ego
Ich bin ein Herrscher in den Sternen, ohne Ego
Green burning in my hand but ain't shego
Grün brennt in meiner Hand, aber ich bin nicht Shego
It don't end even if we know the weeks gone
Es endet nicht, auch wenn wir wissen, dass die Woche vorbei ist
I stepped in more suave than Rico
Ich bin eleganter reingekommen als Rico
My mamacita got them pants that make her cheeks swole
Meine Mamacita hat diese Hosen, die ihre Wangen anschwellen lassen
You can all have a dust trail to feast on
Ihr könnt euch alle an einer Staubspur laben
Aye, invite your friends I know they wouldn't want it
Hey, lad deine Freundinnen ein, ich weiß, sie würden es nicht wollen
You flex on me your growth will sure be stunted
Wenn du dich mit mir anlegst, wird dein Wachstum sicher gehemmt
I'm a hazard tell the dukes to go and gun it
Ich bin eine Gefahr, sag den Dukes, sie sollen Gas geben
Like Dak I won't pass if ima run It
Wie Dak werde ich nicht passen, wenn ich laufe
Have an appetite that made my opps get hunted
Ich habe einen Appetit, der meine Gegner jagen ließ
They sprained ankles no wonder they never can run it
Sie haben verstauchte Knöchel, kein Wunder, dass sie es nie schaffen
Never easy but take on the reason that Eazy done it
Nie einfach, aber ich nehme den Grund an, warum Eazy es getan hat
Bring the real deal without a real deal to fund it
Ich bringe das Echte, ohne ein echtes Geschäft, um es zu finanzieren
Man I wrangle all these 4 with no jeep
Mann, ich zähme all diese 4 ohne Jeep
No obituary given but you'll read it and weep
Kein Nachruf gegeben, aber du wirst ihn lesen und weinen
Follow my lead every step you see is of an elite
Folge meiner Führung, jeder Schritt, den du siehst, ist von einem Elite-Mitglied
My past foes hearts suddenly retired to beat
Die Herzen meiner früheren Feinde haben sich plötzlich zur Ruhe gesetzt
Like boy please bring a new set of rivals to me
Schätzchen, bitte, bring mir eine neue Reihe von Rivalen
I tend to pick a bone g, until the spinal is free
Ich neige dazu, an einem Knochen zu nagen, bis das Rückgrat frei ist
No need to spend more time, than a timer can see
Ich brauche nicht mehr Zeit zu verbringen, als ein Timer sehen kann
If ain't about the blue face minus the Cree
Wenn es nicht um das blaue Gesicht geht, minus dem Cree
I ain't ever cared what they said
Es war mir noch nie wichtig, was sie sagten
If it ain't the bread say less
Wenn's nicht ums Brot geht, sag weniger
I been all about a paycheck
Ich war immer nur auf den Gehaltsscheck aus
With the kind of style that break necks
Mit einem Style, der Hälse bricht
Came from the place where they made best
Kam von dem Ort, wo sie die Besten machten
Aiming for the head, don't take vests
Ziele auf den Kopf, nehme keine Westen
Odds on my squad don't take bets
Quoten für meine Jungs, keine Wetten
Everything is way way west
Alles ist weit, weit im Westen
I ain't ever cared what they said
Es war mir noch nie wichtig, was sie sagten
If it ain't the bread say less
Wenn's nicht ums Brot geht, sag weniger
I been all about a paycheck
Ich war immer nur auf den Gehaltsscheck aus
With the kind of style that break necks
Mit einem Style, der Hälse bricht
Coming from the place where they made best
Komme von dem Ort, wo sie die Besten machten
Aiming for the head, don't take vests
Ziele auf den Kopf, nehme keine Westen
Odds on my squad don't take bets
Quoten für meine Jungs, keine Wetten
Everything is way west, way west, way west
Alles ist weit im Westen, weit im Westen, weit im Westen





Writer(s): De'andrea Martin


Attention! Feel free to leave feedback.