Zacke - Fallfrukt - translation of the lyrics into German

Fallfrukt - Zacketranslation in German




Fallfrukt
Fallobst
Kom hit och sitt vid mitt bord
Komm her und setz dich an meinen Tisch
Ta med din blodande tand
Bring deinen blutenden Zahn mit
Nu ska du krydda din skit
Jetzt sollst du deinen Scheiß würzen
Tog med mig en skopa med salt
Ich hab eine Schaufel Salz mitgebracht
Nästan som att du själv ha börjat tro du är sann
Fast so, als ob du selbst angefangen hast zu glauben, du wärst echt
Du vattnar dem låtsas, dina blommor av plast
Du gießt sie zum Schein, deine Plastikblumen
Du strör inge socker, det där är bara aspartam
Du streust keinen Zucker, das da ist nur Aspartam
Och snälla visa ditt face, det där var dina??
Und bitte zeig dein Gesicht, war das deins?
Och inge guld i din mun, det är ba amalgam
Und kein Gold in deinem Mund, das ist nur Amalgam
Du har kvicksilver i varenda tand som du har
Du hast Quecksilber in jedem Zahn, den du hast
Jag säger fuck dig, och din häst och det är din
Ich sag fick dich, und dein hohes Ross, auf dem du sitzt
Och varför ska du leka här för, min gård
Und warum willst du hier spielen, auf meinem Hof
Har jag visat dig min, visa mig din
Hab ich dir meine gezeigt, dann zeig mir deine doch
När du blivit
Wenn du mal was geworden bist
Hur ska du tjäna mina pengar i din ort
Wie willst du mein Geld verdienen in deinem Ort
Knäplocka min fallfrukt
Kniefällig mein Fallobst auflesen
Hur ska du tjäna mina pengar i din ort
Wie willst du mein Geld verdienen in deinem Ort
Knäplocka min fallfrukt
Kniefällig mein Fallobst auflesen
Vi båda slavar under den svenska kronan
Wir beide schuften unter der schwedischen Krone
Under svenska kronan
Unter der schwedischen Krone
Slav under svenska kronan
Sklave unter der schwedischen Krone
Plocka min fallfrukt
Lies mein Fallobst auf
Vi är båda slavar under den svenska kronan
Wir sind beide Sklaven unter der schwedischen Krone
Under svenska kronan
Unter der schwedischen Krone
Slav under svenska kronan
Sklave unter der schwedischen Krone
Plocka min fallfrukt
Lies mein Fallobst auf
"Jag kunde träffa han, till exempel krogen, hade fickan full av femhundralappar
"Ich konnte ihn treffen, zum Beispiel in der Kneipe, da hatte er die Tasche voller Fünfhunderter
Men jag tror inte att han hade det
Aber ich glaube nicht, dass er das hatte
Man e fattig tills man når till toppen"
Man ist arm, bis man die Spitze erreicht"
Inge snack om att ta sig upp till riksdagen
Kein Gerede davon, es in den Reichstag zu schaffen
Kanske till något fabriksspann
Vielleicht zu irgendeinem Fabrikeimer
Vadå fabriksspann?
Was für ein Fabrikeimer?
De finns inte längre, du jobbar ingeting alls
Die gibt es nicht mehr, also arbeitest du gar nichts
Vi knaprar landstingspiller
Wir knabbern Landsting-Pillen
Vakna av landstinspiller
Wach von Landsting-Pillen
Min boy hoppa' framför tåget
Mein Junge sprang vor den Zug
varför tog ni tillbaka hans landstingspiller?
Also warum habt ihr seine Landsting-Pillen zurückgenommen?
Det känns som jag ska spy i södertunneln
Es fühlt sich an, als müsste ich im Södertunnel kotzen
Är det stan, eller är det alla öl jag druckit?
Ist es die Stadt, oder sind es all die Biere, die ich getrunken habe?
Stanna taxin, inget går över under
Halt das Taxi an, nichts geht drüber, nichts drunter
Tiden är för ni delar allt bröd i munnen
Die Zeit ist dafür, dass ihr alles Brot im Mund teilt
Hur ska du tjäna mina pengar i din ort
Wie willst du mein Geld verdienen in deinem Ort
Knäplocka min fallfrukt
Kniefällig mein Fallobst auflesen
Hur ska du tjäna mina pengar i din ort
Wie willst du mein Geld verdienen in deinem Ort
Knäplocka min fallfrukt
Kniefällig mein Fallobst auflesen
Vi båda slavar under den svenska kronan
Wir beide schuften unter der schwedischen Krone
Under svenska kronan
Unter der schwedischen Krone
Slav under svenska kronan
Sklave unter der schwedischen Krone
Plocka min fallfrukt
Lies mein Fallobst auf
Vi är båda slavar under den svenska kronan
Wir sind beide Sklaven unter der schwedischen Krone
Under svenska kronan
Unter der schwedischen Krone
Slav under svenska kronan
Sklave unter der schwedischen Krone
Plocka min fallfrukt
Lies mein Fallobst auf
Minns dig Amanda, språng emot fabriken
Erinnere dich, Amanda, auf dem Sprung zur Fabrik
regn? gata och ingenting är viktigt utom att du är kär, du är kär, du är kär
Auf regnerischer Straße und nichts ist wichtig, außer dass du verliebt bist, du bist verliebt, du bist verliebt
Kolla, nu är du här, nu är du här, nu är du här
Schau, jetzt bist du hier, jetzt bist du hier, jetzt bist du hier
Va
Was
Aldrig fast jobb, aldrig bofast
Nie fester Job, nie sesshaft
Knycklade pengar i en shoebox
Zerknittertes Geld in einem Schuhkarton
Nu när sossen sossig igen
Jetzt, wo der Sozi wieder sozig ist
Ska vi använda kortet igen
Sollen wir die Karte wieder benutzen
Kom ihåg schäfern som din farsa hade
Erinner dich an den Schäferhund, den dein Vater hatte
Var rädd för han
Hattest Angst vor ihm
Du var mer rädd för alla kassar han hade
Du hattest mehr Angst vor all den Tüten, die er hatte
Du sa fuck blod, och nån blev fuckad i skallen
Du sagtest scheiß auf Blut, und jemand wurde im Kopf gefickt
Hur ska du tjäna mina pengar i din ort
Wie willst du mein Geld verdienen in deinem Ort
Knäplocka min fallfrukt
Kniefällig mein Fallobst auflesen
Hur ska du tjäna mina pengar i din ort
Wie willst du mein Geld verdienen in deinem Ort
Knäplocka min fallfrukt
Kniefällig mein Fallobst auflesen
Vi båda slavar under den svenska kronan
Wir beide schuften unter der schwedischen Krone
Under svenska kronan
Unter der schwedischen Krone
Slav under svenska kronan
Sklave unter der schwedischen Krone
Plocka min fallfrukt
Lies mein Fallobst auf
Vi är båda slavar under den svenska kronan
Wir sind beide Sklaven unter der schwedischen Krone
Under svenska kronan
Unter der schwedischen Krone
Slav under svenska kronan
Sklave unter der schwedischen Krone
Plocka min fallfrukt
Lies mein Fallobst auf
Han hade sitt mål
Er hatte sein Ziel
Han gjorde det, han hade sitt mål, musiken
Er hat es geschafft, er hatte sein Ziel, die Musik
Punkt slut
Punkt, aus
Det är som en människa som.
Das ist wie ein Mensch, der.
Som kan va' tio år
Der zehn Jahre alt sein kann
Och frågar du honom
Und dann fragst du ihn
'Vad vill du göra av ditt liv? Vad vill du bli när du blir stor?"
'Was willst du aus deinem Leben machen? Was willst du werden, wenn du groß bist?"
säger han 'en pilot'
Dann sagt er 'Pilot'
Och kommer den snubben bli en pilot
Und dann wird dieser Typ Pilot werden
Vad som än händer
Was auch immer geschieht
Samtidigt som hans kompis som han växte upp med när han var tio år fick samma fråga
Während sein Kumpel, mit dem er aufwuchs, als er zehn war, dieselbe Frage gestellt bekam
'Vad ska du bli då?'
'Was wirst du denn werden?'
säger han 'läkare'
Dann sagt er 'Arzt'
Men han har suttit i fängelset halva sitt liv
Aber er hat sein halbes Leben im Gefängnis gesessen
Vad hände där vägen?"
Was ist da auf dem Weg passiert?"





Writer(s): Anders Rensfeldt, Zackarias Lekberg


Attention! Feel free to leave feedback.