Zae Da Blacksmith Doctrynal Grungy Boguez, Grungy Boguez, Zae Da Blacksmith & Doctrynal - Awake! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zae Da Blacksmith Doctrynal Grungy Boguez, Grungy Boguez, Zae Da Blacksmith & Doctrynal - Awake!




Awake!
Проснись!
He's got them right where he wants them, locked in his sights
Он держит их там, где ему нужно, на мушке.
He's like a visor, only down to be blocking the light
Он как козырек, опущенный только для того, чтобы блокировать свет.
He's like a pusher, once they're hooked he'll get them high as a kite
Он как барыга, как только они подсядут, он сделает их высокими, как воздушный змей.
He's trying to take them off the planet like a rocket in flight
Он пытается унести их с планеты, как ракета в полете.
Good night, he's lord of the flies, they flock to the light
Спокойной ночи, он - повелитель мух, они летят на свет.
They come in contact, catch a buzz and drop out of sight
Они вступают в контакт, ловят кайф и исчезают из виду.
A true snake oil salesmen, offering gains with no pain
Настоящий продавец змеиного масла, предлагающий выгоду без боли.
He's in the business of bottling false hopes like Rogaine
Его бизнес - разливать ложные надежды, как средство от облысения.
Master at the art of ambush, he's the foulest ninja
Мастер засад, он самый подлый ниндзя.
Causing damage and then vanishing before they know they're injured
Наносит ущерб, а затем исчезает прежде, чем они узнают, что ранены.
The great pretender he's the prince of gender benders
Великий притворщик, он - принц трансвеститов.
With the bent to put a hellish stench on things that God intended
Склонен к тому, чтобы наложить адское зловоние на то, что за intended Бог.
Age after age he's plotting the same caper
Из века в век он замышляет ту же самую аферу.
They sleep under his lullabies, while saints pray they wake up
Они спят под его колыбельные, пока святые молятся, чтобы они проснулись.
Once the old man has passed the new has not the same nature
Когда старик ушел, у нового нет прежней натуры.
He's trying to keep them sleep, gassed with halothane vapor
Он пытается усыпить их, отравив парами галотана.
Wake up! Rise with the Son, open open your eyes
Проснись! Восстань с Сыном, открой, открой свои глаза.
A new day has begun, now you know you're alive
Начался новый день, теперь ты знаешь, что жива.
You've come to life from death, no more life in the flesh
Ты ожила из мертвых, больше нет жизни во плоти.
Jesus Christ is your righteousness, walk in his steps
Иисус Христос - твоя праведность, ходи по Его стопам.
Wake up! Rise with the Son, open open your eyes
Проснись! Восстань с Сыном, открой, открой свои глаза.
A new day has begun, now you know you're alive
Начался новый день, теперь ты знаешь, что жива.
You've come to life from death, no more life in the flesh
Ты ожила из мертвых, больше нет жизни во плоти.
Jesus Christ is your righteousness, walk in his steps
Иисус Христос - твоя праведность, ходи по Его стопам.
What you know about them scales falling off your eyes?
Что ты знаешь о том, как чешуя падает с твоих глаз?
Scanning your perimeter standing there looking all surprised?
Осматриваешь свой периметр, стоишь и смотришь удивленно?
What was familiar is foreign and what was truth is lies
То, что было знакомым, стало чужим, а то, что было правдой, - ложью.
You feel it in your soul and know that inside that Book is life!
Ты чувствуешь это в своей душе и знаешь, что внутри этой Книги - жизнь!
You ever had sense that's so instinctive
У тебя когда-нибудь было такое инстинктивное чувство,
That at the end of life, that light would usher in your own extinction?
Что в конце жизни этот свет возвестит о твоем собственном исчезновении?
You ever been at that moment disrobed of your depiction
Ты когда-нибудь оказывалась в тот момент, лишенной своего представления
Of yourself as innocent, not deserving affliction?
О себе как о невинной, не заслуживающей страданий?
Can you remember guilt like an infection festering?
Можешь ли ты вспомнить вину, как гниющую инфекцию?
Feeling trapped inside this sack of flesh you've been sequestered in?
Чувствовала ли ты себя в ловушке внутри этого мешка из плоти, в котором ты находишься?
Remember questioning everything you've investing in?
Помнишь, как ты сомневалась во всем, во что ты вкладываешься?
That first aggression against the flesh, then you get to wrestling?
Эта первая агрессия против плоти, а затем ты начинаешь бороться?
Taking the sword of the Spirit and get the thrusting with?
Беру мечь Духа и начинаю им пронзать?
Filled with hope and joy now you're switching up what you trusting in?
Исполненная надежды и радости, ты меняешь то, чему доверяешь?
You know what's up if when you ponder on the crucifixion
Ты знаешь, что к чему, когда размышляешь о распятии.
You get hit with a mix of gratitude along conviction
Тебя охватывает смесь благодарности и убежденности.
Wake up! Rise with the Son, open open your eyes
Проснись! Восстань с Сыном, открой, открой свои глаза.
A new day has begun, now you know you're alive
Начался новый день, теперь ты знаешь, что жива.
You've come to life from death, no more life in the flesh
Ты ожила из мертвых, больше нет жизни во плоти.
Jesus Christ is your righteousness, walk in his steps
Иисус Христос - твоя праведность, ходи по Его стопам.
Wake up! Rise with the Son, open open your eyes
Проснись! Восстань с Сыном, открой, открой свои глаза.
A new day has begun, now you know you're alive
Начался новый день, теперь ты знаешь, что жива.
You've come to life from death, no more life in the flesh
Ты ожила из мертвых, больше нет жизни во плоти.
Jesus Christ is your righteousness, walk in his steps
Иисус Христос - твоя праведность, ходи по Его стопам.
If you knew the old me, now I look strange when I see ya
Если бы ты знала меня раньше, теперь я выгляжу странно, когда вижу тебя.
It's cause I got up with the Son, I'm wide awake like "buenos días"
Потому что я встал с Сыном, я бодрствую, как будто говорю: "Доброе утро!"
Crack a couple eggs, fry a steak, grab a plate and eat up
Разбиваю пару яиц, жарю стейк, беру тарелку и ем.
Turning page after page I'm trying to meet Him as I read up
Листаю страницу за страницей, пытаясь встретиться с Ним во время чтения.
Placing my hope in Him with eyes wide open
Возлагаю на Него свою надежду с широко открытыми глазами,
While taking notes and quoting what God has spoken
Делая заметки и цитируя то, что сказал Бог.
I'm trying to stoke the fire and keep my desire burning
Я пытаюсь разжечь огонь и поддерживать свое желание гореть,
Till I'm pulled out of a furnace and get poured inside an urn
Пока меня не вытащат из печи и не перельют в урну.
I'm trying to stay concerned with learning Him, serving up what is nourishing
Я стараюсь быть сосредоточенным на том, чтобы узнавать Его, предлагая то, что питает.
Down to put up a fight like "we going be moving furniture!"
Готов драться, как будто говорю: "Мы будем двигать мебель!"
I carry the burden guarding my heart like a sternum
Я несу бремя, охраняя свое сердце, как грудную клетку.
Throwing prayers to cover up the body like ya epidermis
Возношу молитвы, чтобы защитить тело, как твой эпидермис.
Grip the cross like jaws on pits, I cling and never let go
Держусь за крест, как челюсти питбуля, цепляюсь и не отпускаю.
Spiritual insomniac, refuse to blink, I'm like a gecko
Духовный бессонный, отказываюсь моргать, я как геккон.
Run through Proverbs snatching jewels, got sticky fingers, I'm a clepto
Пробегаю по Притчам, выхватывая драгоценности, у меня липкие пальцы, я клептоман.
Even when I'm resting in His grace, I'm straight, I never sleep though
Даже когда я покоюсь в Его благодати, я в порядке, я никогда не сплю.
Wake up! Rise with the Son, open open your eyes
Проснись! Восстань с Сыном, открой, открой свои глаза.
A new day has begun, now you know you're alive
Начался новый день, теперь ты знаешь, что жива.
You've come to life from death, no more life in the flesh
Ты ожила из мертвых, больше нет жизни во плоти.
Jesus Christ is your righteousness, walk in his steps
Иисус Христос - твоя праведность, ходи по Его стопам.
Wake up! Rise with the Son, open open your eyes
Проснись! Восстань с Сыном, открой, открой свои глаза.
A new day has begun, now you know you're alive
Начался новый день, теперь ты знаешь, что жива.
You've come to life from death, no more life in the flesh
Ты ожила из мертвых, больше нет жизни во плоти.
Jesus Christ is your righteousness, walk in his steps
Иисус Христос - твоя праведность, ходи по Его стопам.





Writer(s): Luis Carlos Gonzalez, Adam Rich Crowell, Aaron Joseph Crowell, Alex David Pennock


Attention! Feel free to leave feedback.