Zafiro Rap - Aunque Sea un Día Màs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zafiro Rap - Aunque Sea un Día Màs




Aunque Sea un Día Màs
Ещё Хотя Бы Один День
Aveces me pongo a pensar .
Иногда я задумываюсь.
En toda esa felicidad que .
О том счастье, которое.
Ubieramos tenido si .
Мы могли бы иметь, если бы.
Aun estubiesemos juntos .
Всё ещё были вместе.
Y es ahi donde apareces tu .
И вот тут появляешься ты.
Tan feliz y sonriente .
Такая счастливая и улыбающаяся.
Me acerco a saludarte y .
Я подхожу, чтобы поздороваться, и.
Es ahi donde despierto .
Тут я просыпаюсь.
No me digas que me amas, si tu corazon no quiere,
Не говори мне, что любишь, если твоё сердце не хочет,
Por que estando distanciados, ni aun asi te nace verme .
Потому что, находясь на расстоянии, тебе даже не хочется меня видеть.
Es mas triste la tristesa de una persona alegre,
Грусть весёлого человека ещё печальнее,
Ni con trasplante de corazon deja de quererte .
Даже пересадка сердца не заставит меня разлюбить тебя.
No te importa lo que siento o lo que llegue yo apensar,
Тебе всё равно, что я чувствую или о чём думаю,
Pero gracias a dios de la derrota se hace sabio,
Но, слава богу, из поражения рождается мудрость,
Bebere mis lagrimas y mas para volver a llorar,
Я буду пить свои слёзы, чтобы снова заплакать,
Mientras beso yo tus fotos hasta que sientas mis labios .
Пока целую твои фотографии, пока ты не почувствуешь мои губы.
Dime que me quieres, dime que me necesitas,
Скажи, что любишь меня, скажи, что нуждаешься во мне,
Dime que aun estas comingo y que todo es de mentirita .
Скажи, что ты всё ещё со мной, и что всё это ложь.
Dime que todo es mentira y nada a pasado que me
Скажи, что всё это ложь, и ничего не случилось, что меня
Peñisques, yo me despierte y diga mi amor que has soñado .
Ущипнёшь, я проснусь и скажу: "Любимая, что тебе приснилось?".
Esas ganas de serrar los ojos y seas como antes,
Это желание закрыть глаза и чтобы ты была прежней,
Esas ganas de que vuelva ser en tu vida importante,
Это желание снова стать важным в твоей жизни,
Esas ganas malditas ganas que en mi estaran,
Это проклятое желание, которое будет во мне,
Ganas, ganas que no se van, ganas que no se van .
Желание, желание, которое не уходит, желание, которое не уходит.
ZAFIRO dice junto a, FRESCO Y MIGUEL ANGEL ohh .
Говорит ЗАФИРО вместе с ФРЕСКО и МИГЕЛЕМ АНГЕЛОМ, о.
Mis ojos te lloran,
Мои глаза плачут по тебе,
Pero a ti no te importa y aun que pasen mil años te dejare yo de amar
Но тебе всё равно, и даже если пройдут тысячи лет, я не перестану тебя любить,
Y aun el mundo se imponga y aunque pasen las
И даже если весь мир будет против, и даже если пройдут
Horas, quiero verte a mi lado aunque sea un dia mas .
Часы, я хочу видеть тебя рядом, хотя бы ещё один день.
Okey
Хорошо.
FRESCO
ФРЕСКО.
Despierto sin la sonrisa de aquella ves,
Просыпаюсь без улыбки, как тогда,
Sin la felicidad que tuve en nuestro primer mes, duele,
Без счастья, которое было у нас в первый месяц, больно,
Aveces pensar que ya no estas conmigo,
Иногда думать, что тебя больше нет со мной,
Pero recuerdo que tienes a alguien mejor contigo,
Но я помню, что у тебя есть кто-то лучше,
Me imagino y recuerto y trato de olvidarte pero te sigo pensandote y
Я представляю, вспоминаю и пытаюсь забыть тебя, но продолжаю думать о тебе, и
Es dificil superarte, la vida nos puso varias pruebas,
Тебя трудно забыть, жизнь поставила перед нами несколько испытаний,
Varias pruebas,
Несколько испытаний,
Tu mi angel guardian con tus alas ya te elevas
Ты мой ангел-хранитель, ты уже взлетаешь на своих крыльях,
, No cumplimos nuestro sueño de tener retoños .
Мы не осуществили нашу мечту иметь детей.
Este amor se muere,
Эта любовь умирает,
Como las hojas de otoño y en el brillo de tus ojos,
Как осенние листья, и в блеске твоих глаз,
Yo quiero perderme decirte mil te quieros,
Я хочу потеряться, сказать тебе тысячу раз люблю тебя",
Es lo que me hace mas fuerte de tu jardin de rosas,
Это то, что делает меня сильнее, из твоего сада роз,
Rosas blancas yo recojo, no se como calmar,
Белые розы я собираю, не знаю, как успокоить,
Esos brillos en tus ojos, si pasan los dias y todabia te amo .
Этот блеск в твоих глазах, дни проходят, а я всё ещё люблю тебя.
Por favor, no me conteste si alguna ves te llamo .
Пожалуйста, не отвечай мне, если я когда-нибудь позвоню.
Mis ojos te lloran, pero a ti no te importa y aunque pasen mis años,
Мои глаза плачут по тебе, но тебе всё равно, и даже если пройдут мои годы,
Te dejare yo de amar y aunque el mundo se imponga y aunque
Я не перестану тебя любить, и даже если весь мир будет против, и даже если
Pasen las horas, quiero verte a mi lado aunque sea un dia mas .
Пройдут часы, я хочу видеть тебя рядом, хотя бы ещё один день.
Okey
Хорошо.
Sabes cuanto me alegra que hayas encontrado,
Знаешь, как я рад, что ты нашла,
La felicidad con otra persona,
Счастье с другим человеком,
Pero no olvides que yo, estare para ti .
Но не забывай, что я всегда буду рядом.
Yo el FRESCO, ZAFIRO RAP Y MIGUEL ANGEL en los coros .
Я, ФРЕСКО, ЗАФИРО РЭП и МИГЕЛЬ АНГЕЛ на бэк-вокале.
Okey .
Хорошо.





Writer(s): Heberth Antonio Santolalla


Attention! Feel free to leave feedback.