Lyrics and translation Zafiro Rap - Por Estar Contigo (feat. Miguel Ángel Elgenio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Estar Contigo (feat. Miguel Ángel Elgenio)
Ради того, чтобы быть с тобой (совместно с Miguel Ángel Elgenio)
Cuando
yo
te
vi
partir
mis
ojos
lloraron
pues
te
qiero
cuando
yo
te
Когда
я
увидел
твой
уход,
мои
глаза
плакали,
потому
что
я
люблю
тебя,
когда
я
увидел
твой
Vi
partir
cuando
te
fuiste
lejos
y
cada
qe
yo
pienso
en
ti
mi
corazon
Уход,
когда
ты
ушла
далеко,
и
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
мое
сердце
Palpita
entero
cuando
pienso
verte
al
fin
cuando
estes
aqi
de
nuevo
y
Бьется
чаще,
когда
я
думаю
о
том,
чтобы
наконец
увидеть
тебя,
когда
ты
будешь
снова
здесь,
и
Es
q
te
amo
tanto
a
ti
extraño
amor
te
echo
de
menos
y
es
q
amor
tu
Дело
в
том,
что
я
так
сильно
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
скучаю
по
тебе,
и
дело
в
том,
любовь
моя,
ты
Eres
mi
todo
qiero
estar
siwmpre
a
tu
lado
es
q
Все
для
меня,
я
хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой,
я
Daria
lo
q
fuera
por
estar
contigo
daria
lo
q
fuera
por
tenerte
Отдал
бы
все,
чтобы
быть
с
тобой,
отдал
бы
все,
чтобы
Activo
por
volver
abrazarte
caminarr
contigo
y
volver
abrazarte
Снова
обнять
тебя,
гулять
с
тобой
и
снова
обнять
тебя,
Contigo
daria
lo
q
fuera
por
estar
contigo
daria
lo
q
fuera
por
С
тобой
я
отдал
бы
все,
чтобы
быть
с
тобой,
отдал
бы
все
ради
Solo
un
suspiro
volver
abrazarte
respitar
contigo
y
volver
a
besarte
Одного
вздоха,
чтобы
снова
обнять
тебя,
дышать
с
тобой
и
снова
целовать
тебя,
Nadaria
nuves
enteras
volaria
vajo
el
horizonte
golpearia
un
millar
Переплыл
бы
целые
облака,
пролетел
бы
под
горизонтом,
преодолел
бы
тысячу
De
mareas
aunq
no
creas
y
me
lo
propones
lucharia
yo
sin
escopetas
Приливов,
даже
если
ты
не
веришь,
и
если
ты
предложишь,
я
буду
сражаться
без
ружей,
Con
valentia
vencer
los
dragones
apagar
el
infierno
mi
reyna
dormir
Смело
побеждать
драконов,
тушить
ад,
моя
королева,
спать
En
el
cielo
y
si
me
respondes
bajaria
un
dia
al
arcoiris
mirando
tu
На
небесах,
и
если
ты
ответишь,
я
спущусь
однажды
по
радуге,
глядя
в
твои
Iris
sabiendo
q
cansa
y
en
una
bolsa
traerte
color
verde
para
tener
Глаза,
зная,
что
это
утомительно,
и
в
сумке
принесу
тебе
зеленый
цвет,
чтобы
Esperanza
decir
q
te
qiero
decir
q
te
Была
надежда,
сказать,
что
я
люблю
тебя,
сказать,
что
я
Amo
siento
q
no
es
suficiente
se
me
hace
Люблю
тебя,
чувствую,
что
этого
недостаточно,
мне
кажется
Imposible
pensar
q
estaremos
juntitos
hasta
dos
mil
siempre
q
qieres
Невозможным
думать,
что
мы
будем
вместе
до
двухтысячного
года,
всегда,
когда
ты
хочешь,
Q
diga
q
qieres
q
haga
q
implore
y
demore
y
q
te
lleve
flores
q
haga
Чтобы
я
сказал,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
чтобы
я
умолял
и
медлил,
и
чтобы
я
принес
тебе
цветы,
чтобы
я
Papel
de
romeo
q
llore
y
q
corra
y
asi
te
enamore
te
juro
q
lo
haria
Сыграл
роль
Ромео,
чтобы
я
плакал
и
бежал,
и
таким
образом
влюбил
тебя
в
себя,
клянусь,
я
бы
это
сделал,
Ni
lo
pensaria
siempre
lo
intentaria
si
me
hace
negar
y
precuraria
Даже
не
задумываясь,
я
всегда
бы
пытался,
если
ты
заставишь
меня
отказаться,
и
постарался
бы
Darte
corazon
sin
eso
mi
reyna
llamar
dignidad
eres
todo
lo
q
qiero
Отдать
тебе
свое
сердце,
без
него,
моя
королева,
называть
достоинством,
ты
все,
что
я
хочу,
No
importa
si
sabe
la
gente
seria
un
placer
si
por
ti
yo
me
muero
Неважно,
знают
ли
люди,
это
было
бы
удовольствием,
если
бы
я
умер
за
тебя,
Aunq
para
ti
no
sera
suficiente
daria
lo
q
fuera
tener
el
derecho
Хотя
для
тебя
этого
будет
недостаточно,
я
бы
отдал
все,
чтобы
иметь
право
Decirte
mi
amor
junto
con
reclamos
y
la
mentiras
Назвать
тебя
моей
любовью,
вместе
с
упреками
и
ложью
No
cobran
vidas
solo
de
mi
boca
escuchar
un
te
amo
Не
отнимают
жизни,
только
из
моих
уст
услышать
"я
люблю
тебя"
Daria
lo
q
fuera
por
estar
contigo
daria
lo
q
fuera
por
tenerte
Отдал
бы
все,
чтобы
быть
с
тобой,
отдал
бы
все,
чтобы
Activo
por
volver
abrazarte
caminar
comtigo
volver
a
besarte
contigo
Снова
обнять
тебя,
гулять
с
тобой,
снова
целовать
тебя,
Daria
lo
q
fuera
por
estar
contigo
daria
lo
q
fuera
por
solo
un
Отдал
бы
все,
чтобы
быть
с
тобой,
отдал
бы
все
ради
Suspiro
por
volver
a
abrazarte
respirar
contigo
o
volver
a
besarte
Одного
вздоха,
чтобы
снова
обнять
тебя,
дышать
с
тобой
или
снова
целовать
тебя
Daria
lo
q
fuera
por
estar
contigo
Отдал
бы
все,
чтобы
быть
с
тобой
Ojala
q
el
destino
nos
junte
no
no
se
eqivoqe
Надеюсь,
судьба
нас
сведет,
нет,
не
ошибется,
Qiero
cerrar
los
ojos
y
q
nuestras
bocas
choqen
Хочу
закрыть
глаза,
и
чтобы
наши
губы
соприкоснулись,
Yo
te
qiero
para
mi
aqii
sintiendo
lo
q
yo
por
ti
Я
хочу
тебя
для
себя
здесь,
чувствуя
то,
что
я
чувствую
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heberth Antonio Santolalla
Attention! Feel free to leave feedback.