Lyrics and translation Zafiro Rap - Si Tu Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Supieras
Если бы ты знала
Que
me
ves
por
la
calle
Ты
видишь
меня
на
улице,
Dibujando
una
sonrisa
С
улыбкой
на
лице,
Que
me
ve
usted
feliz
Ты
видишь
меня
счастливым,
Recibiendo
cartas
tu
Получающим
твои
письма.
Tu
que
me
ves
Ты
видишь
меня
Alegre
ala
buena
camisa
Весёлым,
в
хорошей
рубашке,
Con
el
buen
peinado
gel
y
ropa
de
marca
С
укладкой
гелем
и
одеждой
известных
брендов.
Usted
que
me
ve
como
el
chico
Ты
видишь
меня
как
парня
Popular
porque
pesu
talento
en
buen
chofer
Популярного,
потому
что
у
меня
талант
и
я
хороший
водитель,
El
que
1 millon
de
amigos
У
которого
миллион
друзей,
Esta
por
coleccionar
pero
solo
Но
только
некоторые
Unos
saben
lo
que
nadie
puede
ver
Знают
то,
что
никто
не
видит,
Que
por
ratos
sueles
ver
Что
иногда
ты
замечаешь,
Como
contesto
llamadas
Как
я
отвечаю
на
звонки,
Pero
en
realidad
de
mi
vida
Но
на
самом
деле
о
моей
жизни
Tu
no
sabes
nada...
Ты
ничего
не
знаешь...
El
que
por
el
dia
siempre
Того,
кто
днём
всегда
Esta
lleno
de
vida
Полон
жизни,
Y
por
la
madrugada
con
А
по
ночам
-
Un
corazón
suicida
С
сердцем,
склонным
к
суициду.
Que
me
ves
cantando
Ты
видишь,
как
я
пою
La
canción
que
a
ti
Песню,
которая
тебе
Inspirado
en
esas
canciones
que
ami
Вдохновлённую
теми
песнями,
которые
меня
Me
quiebran...
Разбивают...
Que
zafiro
e3l
personaje
Zafiro
- это
персонаж,
Que
tu
mente
ilustra
Которого
ты
представляешь,
El
mismo
personaje
Тот
самый
персонаж,
Que
dios
mando
ala
Которого
Бог
послал
к
SI
TU
SUPIERAS
ЕСЛИ
БЫ
ТЫ
ЗНАЛА,
Que
yo
lloro
con
mi
almohada
Что
я
плачу
в
подушку,
Buscando
solución
ala
misma
cagada
Ища
выход
из
той
же
ситуации,
Y
que
por
culpa
del
dolor
И
что
из-за
боли
Siempre
me
pongo
a
beber
y
que
Я
всегда
начинаю
пить,
и
что
Por
la
noches
presiento
fallecer
По
ночам
я
предчувствую
смерть.
Si
tan
solo
tu
supieras
Если
бы
ты
только
знала,
Lo
que
siento
dentro
Что
я
чувствую
внутри,
Si
tan
solo
tu
supieras
Если
бы
ты
только
знала,
Lo
que
estoy
sintiendo
Что
я
испытываю.
Si
supieras
que
yo
tengo
Если
бы
ты
знала,
что
у
меня
есть
Corazón
y
tambien
amor
Сердце
и
также
любовь.
Esta
es
la
situación
donde
Это
та
ситуация,
когда
Los
raperos
lloramos
Рэперы
плачут.
Que
me
vez
tu
caminando
Ты
видишь,
как
я
иду
Con
el
buen
vistoso
reloj
С
красивыми
часами,
Que
me
ves
tu
sonriendo
Ты
видишь,
как
я
улыбаюсь,
Y
quisieras
ser
como
yo
И
ты
хотела
бы
быть
такой
же,
как
я.
El
influyente
que
para
Влиятельный,
у
которого
есть
Hablar
tiene
poder
Сила
слова,
El
que
enamora
sin
querer
a
las
mujeres
Тот,
кто
невольно
влюбляет
в
себя
женщин,
El
chico
de
las
fiestas
y
de
las
presentaciones
Парень
с
вечеринок
и
презентаций,
El
de
cientos
de
invitaciones
que
С
сотнями
приглашений,
тот,
кто
Cambia
tus
emociones
el
que
Меняет
твои
эмоции,
тот,
кто
Dela
vida
ya
esta
harto
Устал
от
жизни,
Tristeza
mi
dios
que
idolatro
y
no
comparto
Печаль
- мой
бог,
которому
я
поклоняюсь
и
не
делюсь.
Esto
es
a
lo
de
lo
que
me
pasa
hoy
en
dia
Это
то,
что
происходит
со
мной
сегодня,
Es
algo
de
lo
que
me
pasa
en
cada
jornada
Это
то,
что
происходит
со
мной
каждый
день.
Siempre
fui
buen
vendedor
de
la
alegría
Я
всегда
был
хорошим
продавцом
радости,
Es
por
eso
que
siempre
me
quedo
sin
nada...
Поэтому
у
меня
всегда
ничего
не
остаётся...
SI
TU
SUPIERAS
ЕСЛИ
БЫ
ТЫ
ЗНАЛА,
Que
yo
lloro
con
mi
almohada
Что
я
плачу
в
подушку,
Buscando
solución
ala
misma
cagada
Ища
выход
из
той
же
ситуации,
Y
que
por
culpa
del
dolor
И
что
из-за
боли
Siempre
me
pongo
a
beber
y
que
Я
всегда
начинаю
пить,
и
что
Por
la
noches
presiento
fallecer
По
ночам
я
предчувствую
смерть.
Si
tan
solo
tu
supieras
Если
бы
ты
только
знала,
Lo
que
siento
dentro
Что
я
чувствую
внутри,
Si
tan
solo
tu
supieras
Если
бы
ты
только
знала,
Lo
que
estoy
sintiendo
Что
я
испытываю.
Si
supieras
que
yo
tengo
Если
бы
ты
знала,
что
у
меня
есть
Corazón
y
tambien
amor
Сердце
и
также
любовь.
Esta
es
la
situación
donde
Это
та
ситуация,
когда
Los
raperos
lloramos
Рэперы
плачут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.