Zafra Negra - Lo Que No Conviene - translation of the lyrics into German

Lo Que No Conviene - Zafra Negratranslation in German




Lo Que No Conviene
Was nicht passt
Para ti, para ti, para ti parece que no hay otra mujer
Für dich, für dich, für dich scheint es keine andere Frau zu geben
Búscate otro cariño, búscate otro querer.
Such dir eine andere Liebe, such dir eine andere Zuneigung.
Me dicen que te han visto llorando como un niño
Man sagt mir, man hat dich weinen sehen wie ein Kind
Porque cuando estas con ella, no te brinda cariño
Denn wenn du bei ihr bist, schenkt sie dir keine Zuneigung
Me dicen que te han visto llorando como un niño
Man sagt mir, man hat dich weinen sehen wie ein Kind
Porque cuando estas con ella, no te brinda cariño.
Denn wenn du bei ihr bist, schenkt sie dir keine Zuneigung.
Si te ve hablando con otra se pone muy celosa
Wenn sie dich mit einer anderen reden sieht, wird sie sehr eifersüchtig
Enseguida te pone, te pone una carota.
Sofort zieht sie, zieht sie ein langes Gesicht.
Para ti, para ti, para ti parece que no hay otra mujer
Für dich, für dich, für dich scheint es keine andere Frau zu geben
Búscate otro cariño, búscate otro querer
Such dir eine andere Liebe, such dir eine andere Zuneigung
Para ti, para ti, para ti parece que no hay otra mujer
Für dich, für dich, für dich scheint es keine andere Frau zu geben
Búscate otro cariño, búscate otro querer.
Such dir eine andere Liebe, such dir eine andere Zuneigung.
Me dicen que te han visto llorando como un niño
Man sagt mir, man hat dich weinen sehen wie ein Kind
Porque cuando estas con ella, no te brinda cariño
Denn wenn du bei ihr bist, schenkt sie dir keine Zuneigung
Me dicen que te han visto llorando como un niño
Man sagt mir, man hat dich weinen sehen wie ein Kind
Porque cuando estas con ella, no te brinda cariño.
Denn wenn du bei ihr bist, schenkt sie dir keine Zuneigung.
Llévate de mis consejos, déjala
Hör auf meinen Rat, verlass sie
No seas tan bobo, déjala
Sei nicht so dumm, verlass sie
No dejes que ella siga, déjala
Lass nicht zu, dass sie weitermacht, verlass sie
Haciendo de ti lo que quiera, déjala
Mit dir zu machen, was sie will, verlass sie
Llévate de mis consejos, déjala
Hör auf meinen Rat, verlass sie
No seas tan bobo, déjala
Sei nicht so dumm, verlass sie
No dejes que ella siga, déjala
Lass nicht zu, dass sie weitermacht, verlass sie
Haciendo de ti lo que quiera.
Mit dir zu machen, was sie will.
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja.
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein.
Si ella no te quiere, déjala
Wenn sie dich nicht liebt, verlass sie
Si ella no te cuida, déjala
Wenn sie sich nicht um dich kümmert, verlass sie
Si te da tormentos, déjala
Wenn sie dich quält, verlass sie
No arruines tu vida, déjala.
Ruinier nicht dein Leben, verlass sie.
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja.
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein.
Si ella no te quiere, déjala
Wenn sie dich nicht liebt, verlass sie
Si ella no te cuida, déjala
Wenn sie sich nicht um dich kümmert, verlass sie
Si te da tormentos, déjala
Wenn sie dich quält, verlass sie
No arruines tu vida, déjala
Ruinier nicht dein Leben, verlass sie
Si ella no te quiere, déjala
Wenn sie dich nicht liebt, verlass sie
Si ella no te cuida, déjala
Wenn sie sich nicht um dich kümmert, verlass sie
Si te da tormentos, déjala
Wenn sie dich quält, verlass sie
No arruines tu vida.
Ruinier nicht dein Leben.
(MAMBO)
(MAMBO)
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Lo que no conviene se deja, se deja, se deja
Was nicht passt, lässt man sein, lässt man sein, lässt man sein
Si ella no te quiere, déjala
Wenn sie dich nicht liebt, verlass sie
Si ella no te cuida, déjala
Wenn sie sich nicht um dich kümmert, verlass sie
Si te da tormentos, déjala
Wenn sie dich quält, verlass sie
No arruines tu vida, déjala
Ruinier nicht dein Leben, verlass sie
(Puente Musical)
(Musikalische Brücke)
Si ella no te quiere, déjala
Wenn sie dich nicht liebt, verlass sie
Si ella no te cuida, déjala
Wenn sie sich nicht um dich kümmert, verlass sie
Si te da tormentos, déjala
Wenn sie dich quält, verlass sie
No arruines tu vida, déjala.
Ruinier nicht dein Leben, verlass sie.





Writer(s): Nunez-arias Hugo Renato


Attention! Feel free to leave feedback.