Zafra Negra - Sufriendo por Ella - translation of the lyrics into German

Sufriendo por Ella - Zafra Negratranslation in German




Sufriendo por Ella
Wegen ihr leiden
No puedo seguir sufriendo por esa mujer
Ich kann nicht weiter wegen dieser Frau leiden
Tengo que olvidar, tengo que olvidarme de ella
Ich muss vergessen, ich muss sie vergessen
No puedo seguir sufriendo por esa mujer
Ich kann nicht weiter wegen dieser Frau leiden
Tengo que olvidar, tengo que olvidarme de ella
Ich muss vergessen, ich muss sie vergessen
No puedo seguir sufriendo por esa mujer
Ich kann nicht weiter wegen dieser Frau leiden
Tengo que olvidar, tengo que olvidarme de ella
Ich muss vergessen, ich muss sie vergessen
La tristeza me consume, me hace trisa el corazón
Die Traurigkeit verzehrt mich, zerreißt mir das Herz
Puse en ella mi cariño, se burló de mi amor
Ich schenkte ihr meine Zuneigung, sie verspottete meine Liebe
De noche en la soledad convierte en llanto mis horas
Nachts in der Einsamkeit verwandelt sie meine Stunden in Weinen
Sabiendo que la amaba, sin piedad me abandonó
Obwohl sie wusste, dass ich sie liebte, verließ sie mich ohne Gnade
Me duele seguir sufriendo por culpa de su querer
Es schmerzt mich, weiter ihretwegen zu leiden
Si le hizo daño a mi vida, por qué la recordare
Wenn sie meinem Leben doch geschadet hat, warum erinnere ich mich an sie?
(Si le hizo daño a mi vida, por qué la recordare)
(Wenn sie meinem Leben doch geschadet hat, warum erinnere ich mich an sie?)
No puedo seguir sufriendo por esa mujer
Ich kann nicht weiter wegen dieser Frau leiden
Tengo que olvidar, tengo que olvidarme de ella
Ich muss vergessen, ich muss sie vergessen
No puedo seguir sufriendo por esa mujer
Ich kann nicht weiter wegen dieser Frau leiden
Tengo que olvidar, tengo que olvidarme de ella
Ich muss vergessen, ich muss sie vergessen
Sabiendo que te quería, te burlaste de mi amor
Obwohl du wusstest, dass ich dich liebte, hast du meine Liebe verspottet
Me traicionaste con otro, pero pagaras tu error
Du hast mich mit einem anderen betrogen, aber du wirst für deinen Fehler bezahlen
El aroma de su piel descansa en mi habitación
Der Duft ihrer Haut ruht in meinem Zimmer
Haré volar sus recuerdos lejos de mi corazón
Ich werde ihre Erinnerungen weit weg von meinem Herzen fliegen lassen
(Haré volar sus recuerdos lejos de mi corazón)
(Ich werde ihre Erinnerungen weit weg von meinem Herzen fliegen lassen)
Por qué sufrir por qué llorar
Warum leiden, warum weinen
Si cuando un amor se muere, nace otro en su lugar
Wenn eine Liebe stirbt, wird eine andere an ihrer Stelle geboren
Por qué sufrir por qué llorar
Warum leiden, warum weinen
Si cuando un amor se muere, nace otro en su lugar
Wenn eine Liebe stirbt, wird eine andere an ihrer Stelle geboren
No puedo seguir sufriendo por esa mujer
Ich kann nicht weiter wegen dieser Frau leiden
Tengo que olvidar, tengo que olvidarme de ella
Ich muss vergessen, ich muss sie vergessen
No puedo seguir sufriendo por esa mujer
Ich kann nicht weiter wegen dieser Frau leiden
Tengo que olvidar, tengo que olvidarme de ella
Ich muss vergessen, ich muss sie vergessen
Yo te amaba con locura, eras mi único amor
Ich liebte dich wahnsinnig, du warst meine einzige Liebe
Por qué si te fui sincero, me pagaste con traición
Warum, wenn ich aufrichtig zu dir war, hast du mir mit Verrat gezahlt?
Si ves lágrimas en mis ojos son lágrimas de dolor
Wenn du Tränen in meinen Augen siehst, sind es Tränen des Schmerzes
Quizás no sea el primer hombre que le duela una traición
Vielleicht bin ich nicht der erste Mann, dem ein Verrat wehtut
Rompiste mis ilusiones, frustrase mi corazón
Du hast meine Illusionen zerstört, mein Herz zerbrochen
Sabiendo que yo te amaba, te burlaste de mi amor
Obwohl du wusstest, dass ich dich liebte, hast du meine Liebe verspottet
Sabiendo que yo te amaba, te burlaste de mi amor
Obwohl du wusstest, dass ich dich liebte, hast du meine Liebe verspottet
Olvidarme de ella, de ella
Sie vergessen, sie
Aunque aún me duela perderla, perderla
Auch wenn es noch schmerzt, sie zu verlieren, sie zu verlieren
Tengo que olvidarme de ella, de ella
Ich muss sie vergessen, sie
Aunque aún me duela perderla, perderla
Auch wenn es noch schmerzt, sie zu verlieren, sie zu verlieren
Tengo que olvidarme de ella, de ella
Ich muss sie vergessen, sie
Aunque aún me duela perderla, perderla
Auch wenn es noch schmerzt, sie zu verlieren, sie zu verlieren
Tengo que olvidarme de ella, de ella
Ich muss sie vergessen, sie
Aunque aún me duela perderla, perderla
Auch wenn es noch schmerzt, sie zu verlieren, sie zu verlieren





Writer(s): Reyes Freddy


Attention! Feel free to leave feedback.