Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sufriendo por Ella
Wegen ihr leiden
No
puedo
seguir
sufriendo
por
esa
mujer
Ich
kann
nicht
weiter
wegen
dieser
Frau
leiden
Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidarme
de
ella
Ich
muss
vergessen,
ich
muss
sie
vergessen
No
puedo
seguir
sufriendo
por
esa
mujer
Ich
kann
nicht
weiter
wegen
dieser
Frau
leiden
Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidarme
de
ella
Ich
muss
vergessen,
ich
muss
sie
vergessen
No
puedo
seguir
sufriendo
por
esa
mujer
Ich
kann
nicht
weiter
wegen
dieser
Frau
leiden
Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidarme
de
ella
Ich
muss
vergessen,
ich
muss
sie
vergessen
La
tristeza
me
consume,
me
hace
trisa
el
corazón
Die
Traurigkeit
verzehrt
mich,
zerreißt
mir
das
Herz
Puse
en
ella
mi
cariño,
se
burló
de
mi
amor
Ich
schenkte
ihr
meine
Zuneigung,
sie
verspottete
meine
Liebe
De
noche
en
la
soledad
convierte
en
llanto
mis
horas
Nachts
in
der
Einsamkeit
verwandelt
sie
meine
Stunden
in
Weinen
Sabiendo
que
la
amaba,
sin
piedad
me
abandonó
Obwohl
sie
wusste,
dass
ich
sie
liebte,
verließ
sie
mich
ohne
Gnade
Me
duele
seguir
sufriendo
por
culpa
de
su
querer
Es
schmerzt
mich,
weiter
ihretwegen
zu
leiden
Si
le
hizo
daño
a
mi
vida,
por
qué
la
recordare
Wenn
sie
meinem
Leben
doch
geschadet
hat,
warum
erinnere
ich
mich
an
sie?
(Si
le
hizo
daño
a
mi
vida,
por
qué
la
recordare)
(Wenn
sie
meinem
Leben
doch
geschadet
hat,
warum
erinnere
ich
mich
an
sie?)
No
puedo
seguir
sufriendo
por
esa
mujer
Ich
kann
nicht
weiter
wegen
dieser
Frau
leiden
Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidarme
de
ella
Ich
muss
vergessen,
ich
muss
sie
vergessen
No
puedo
seguir
sufriendo
por
esa
mujer
Ich
kann
nicht
weiter
wegen
dieser
Frau
leiden
Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidarme
de
ella
Ich
muss
vergessen,
ich
muss
sie
vergessen
Sabiendo
que
te
quería,
te
burlaste
de
mi
amor
Obwohl
du
wusstest,
dass
ich
dich
liebte,
hast
du
meine
Liebe
verspottet
Me
traicionaste
con
otro,
pero
pagaras
tu
error
Du
hast
mich
mit
einem
anderen
betrogen,
aber
du
wirst
für
deinen
Fehler
bezahlen
El
aroma
de
su
piel
descansa
en
mi
habitación
Der
Duft
ihrer
Haut
ruht
in
meinem
Zimmer
Haré
volar
sus
recuerdos
lejos
de
mi
corazón
Ich
werde
ihre
Erinnerungen
weit
weg
von
meinem
Herzen
fliegen
lassen
(Haré
volar
sus
recuerdos
lejos
de
mi
corazón)
(Ich
werde
ihre
Erinnerungen
weit
weg
von
meinem
Herzen
fliegen
lassen)
Por
qué
sufrir
por
qué
llorar
Warum
leiden,
warum
weinen
Si
cuando
un
amor
se
muere,
nace
otro
en
su
lugar
Wenn
eine
Liebe
stirbt,
wird
eine
andere
an
ihrer
Stelle
geboren
Por
qué
sufrir
por
qué
llorar
Warum
leiden,
warum
weinen
Si
cuando
un
amor
se
muere,
nace
otro
en
su
lugar
Wenn
eine
Liebe
stirbt,
wird
eine
andere
an
ihrer
Stelle
geboren
No
puedo
seguir
sufriendo
por
esa
mujer
Ich
kann
nicht
weiter
wegen
dieser
Frau
leiden
Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidarme
de
ella
Ich
muss
vergessen,
ich
muss
sie
vergessen
No
puedo
seguir
sufriendo
por
esa
mujer
Ich
kann
nicht
weiter
wegen
dieser
Frau
leiden
Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidarme
de
ella
Ich
muss
vergessen,
ich
muss
sie
vergessen
Yo
te
amaba
con
locura,
tú
eras
mi
único
amor
Ich
liebte
dich
wahnsinnig,
du
warst
meine
einzige
Liebe
Por
qué
si
te
fui
sincero,
me
pagaste
con
traición
Warum,
wenn
ich
aufrichtig
zu
dir
war,
hast
du
mir
mit
Verrat
gezahlt?
Si
ves
lágrimas
en
mis
ojos
son
lágrimas
de
dolor
Wenn
du
Tränen
in
meinen
Augen
siehst,
sind
es
Tränen
des
Schmerzes
Quizás
no
sea
el
primer
hombre
que
le
duela
una
traición
Vielleicht
bin
ich
nicht
der
erste
Mann,
dem
ein
Verrat
wehtut
Rompiste
mis
ilusiones,
frustrase
mi
corazón
Du
hast
meine
Illusionen
zerstört,
mein
Herz
zerbrochen
Sabiendo
que
yo
te
amaba,
te
burlaste
de
mi
amor
Obwohl
du
wusstest,
dass
ich
dich
liebte,
hast
du
meine
Liebe
verspottet
Sabiendo
que
yo
te
amaba,
te
burlaste
de
mi
amor
Obwohl
du
wusstest,
dass
ich
dich
liebte,
hast
du
meine
Liebe
verspottet
Olvidarme
de
ella,
de
ella
Sie
vergessen,
sie
Aunque
aún
me
duela
perderla,
perderla
Auch
wenn
es
noch
schmerzt,
sie
zu
verlieren,
sie
zu
verlieren
Tengo
que
olvidarme
de
ella,
de
ella
Ich
muss
sie
vergessen,
sie
Aunque
aún
me
duela
perderla,
perderla
Auch
wenn
es
noch
schmerzt,
sie
zu
verlieren,
sie
zu
verlieren
Tengo
que
olvidarme
de
ella,
de
ella
Ich
muss
sie
vergessen,
sie
Aunque
aún
me
duela
perderla,
perderla
Auch
wenn
es
noch
schmerzt,
sie
zu
verlieren,
sie
zu
verlieren
Tengo
que
olvidarme
de
ella,
de
ella
Ich
muss
sie
vergessen,
sie
Aunque
aún
me
duela
perderla,
perderla
Auch
wenn
es
noch
schmerzt,
sie
zu
verlieren,
sie
zu
verlieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reyes Freddy
Attention! Feel free to leave feedback.